Você quer aprender como pode fazer um convite em português, espanhol, inglês ou alemão? Então vamos lá!
(Queres aprender como tu podes fazer um convite? Então vamos lá!)
En español:
Quieres aprender cómo puedes hacer una invitación en portugués, español, inglés o alemán? Entonces vamos!
In english:
Do you want to learn how you can make an invitation in portuguese, spanish, english and german? Then let’s go!
Auf Deutsch:
Möchtest du lernen wie du eine Einladung in Portugiesisch, Spanisch, Deutsch und Englisch machen kannst? Na dann, auf geht’s!

O convite (la invitación – the Invitation – die Einladung)
Em Português podemos fazer um convite de duas formas:
- de forma mais direta e motivadora ou
- de forma mais indireta e „educada“.
De forma direta seria com usando o verbo „ir“. Pode ser de duas formas:
- Vamos a Lisboa? (com o verbo „ir“ no tempo presente do indicativo)
- (Nós) poderíamos ir a Lisboa. O que (você) acha? / O que (tu) achas? (com o verbo „poder“ no presente + „ir“ no infinitivo e perguntando a opinião do convidado)
A resposta pode ser, por exemplo, uma das alternativas abaixo:
- Sim, vamos!
- Vamos, sim!
- Sim, vamos sim!
- Claro! Vamos para Lisboa!
- Seria um prazer!
Em espanhol, o convite seria feito praticamente como em Português:
- Vamos a Lisboa?
- Podríamos ir a Lisboa. Que piensas?
E a resposta?
Escreva para nós!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Em inglês o convite seria:
- Let’s go to Lisbon!
- We could go/ fly to Lisbon!
E a resposta?
Diga para gente!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Em alemão, teríamos as opções:
- Auf geht’s nach Lissabon!
- Wir könnten nach Lissabon fahren/fliegen. Was meinst du?
Como vimos, a alemã exige que dois verbos fiquem separados, o primeiro assume a segunda posição na frase (normalmente ele vem depois do sujeito) e o segundo (no infinitivo!) vá para o final da frase. Vale citar que o nosso „ir“ pode significar „gehen“ (ir a pé), „fahren“ (ir de carro, ônibus, metrô, trem, táxi, bonde, navio, balão) e „fliegen“ (ir/voar de avião, elicóptero).
E a resposta? Diga-nos!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Agora conte-nos 2 opções de como fazer um convite na sua língua! Aproveite e deixe a resposta correspondente para nós 😉
OBSERVAÇÃO:
Encontrou erro neste artigo? Escreva o correto para nós. Agradecemos sua carinhosa colaboração.
Pingback: SUPER DICAS | APRENDIZAGEM MULTILINGUAL ONLINE: Cumprimentos em 4 línguas – Greetings in 4 Languages – Begrüßungsformen in 4 Sprachen – Saludos em 4 lenguas) | LINGUACULTURAX.COM