Momento poético: „A busca do Amor“, „Amor ideal“ & „Amor e respeito“, de Bráulio Bessa – A Literatura brasileira na TV

Kommentare 2 Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

 

 

Queridos amantes da Poesia Brasileira,

Apresento-lhes hoje lindos poemas de Bráulio Bessa sobre o Amor. Emocionem-se vocês também com seus poemas, assistindo aos vídeos que selecionamos com muito carinho!

Nosso poeta brasileiro é nordestino e ficou famoso na tv ao apresesentar seus versos no programa „Encontro com Fátima Bernardes“ da Rede Globo de Televisão.

Acompanhado por música sertaneja, Bráulio recita seus versos no quadro „Poesia com rapadura“, encanta o público também com seu sotaque cearense e os leva, muitas vezes, às lágrimas.

Com raízes na Literatura de Cordel, os poemas de nosso cordelista leva às elites versos antes considerados como literatura de povão e traz mais consideração e respeito à região mais discriminada do Brasil. Sim, no nordeste também há cultura e pessoas maravilhas!

O „fazedor de poesia“, como o próprio Bráulio diz em sua página web, é „matuto sim, besta não“. Ele busca inspiração nas poesias de Patativa de Assaré, o mestre da Literatura de Cordel no Brasil. Desde seus 14 anos, diz ver os „versos bulir“. Seus vídeos já ultapassaram a marca de 100 milhões de visualizações!

Pois vamos aos 3 lindos poemas! No final do post há também nossas Dicas de Leitura para quem quiser saber mais sobre o autor e a Literatura de cordel no Brasil!

Um bom fim de semana a todos e tenham um dia cheio de amor,

Fábia Willems

 

A Busca do Amor

Bráulio Bessa faz poesia sobre a busca do amor no programa Encontro 10/02/2017

 

 

Repare que tanta gente no mundo

corre em busca do amor:

alguém que seja ideal

aquela altura,

aquela cor,

aquele extrato bancário,

aquele belo salário.

Há quem ligue pra idade, pra raça, religião,

mas quem busca perfeição,

não busca amor de verdade.

 

O ideal é amar,

inclusive o diferente.

Afinal, que graça tem

amar uma cópia da gente?

Procure sem ter critério,

o amor tem seus mistérios

e deixa a gente atordoado.

Você sai pra procurar

e, em vez de achar,

acaba sendo achado.

E quando o amor lhe acha,

não tem pra onde correr!

Finda essa besteira

de mil coisas pra escolher,

finda todo o preconceito.

É como se no seu peito

coubesse o mundo inteiro

com todo tipo de gente

e aceita que o diferente

é só alguém verdadeiro.

Percebe que a estrada

é repleta de amor

e você, nesta jornada,

vai sentir dor,

vai errar e acertar

na peleja pra encontrar

um sentimento real.

E uma dica, companheiro,

Se o amor for verdadeiro,

já é o amor ideal!

 

O amor ideal

Poesia com Rapadura - O AMOR IDEAL - poema de Bráulio Bessa 03/08/2018

 

Amor e respeito

Bráulio Bessa - Amor e respeito

 

Dicas de Vídeos

Não deixe de assistir também:

 

Dicas de Leitura e Pesquisa

 

Gostaram no nosso post?

Então deixem um like, assinem nosso blog e sigam-nos nas redes sociais! 

Que tal dar essa dica legal para seus amigos e alunos!

Agradecemos desde já!

Muito paz e muito amor para vocês!

 

 

 

DOAÇÃO – DONATION – SPENDE – DONACIÓN

VOCÊ GOSTA DO NOSSO BLOG❓ DOE UM CAFEZINHO PARA A FÁBIA❗️ ☕️OBRIGADO 🙂 Magst du unseren Blog❓ Spende Fábia einen Kaffee❗️ ☕️Vielen Dank🙂 DO YOU LIKE OUR BLOG❓ DONTE A COFFEE FOR FÁBIA ☕️THANK YOU🙂 Le gusta nuestro blog❓ Entonces regale un café para Fábia☕️ Muchas gracias 🙂 300 POSTS 🙃

$2.25

12.06: Dia dos Namorados no Brasil – Vídeos Musicais românticas, Poesias & Dicas de Declarações de amor em português e alemão (Valentinstag in Brasilien – Romantische Lieder, Gedichte & Tipps zu einer schönen Liebeserklärung in Portugiesisch & Deutsch)

Kommentare 2 Standard

 Por: M. Fábia P. V. Willems

Olá!

Sabia que o Dia dos Namorados no Brasil é hoje?

Por isso, selecionamos algumas dicas interessantes para você saber como os brasileiros comemoram esta data. Tudo ilustrado com vídeos, poesia e música.

Extra: Uma lista com palavras e expressões sobre o Amor em Português e Alemão!

Veja também como e quando os alemães e outros povos festejam o Dia do Amor ou dizem „Eu te amo“!

Aproveite esta oportunidade! E viva o Amor!

 


Halli hallo,

Wusstest du, dass heute Valentinstag in Brasilien ist?

Deswegen haben wir ein paar interessante Tipps für dich und mit schönen Videos, Gedichten und Musik.

Extra: eine Liste mit Vokabeln und Ausdrücken über die Liebe in Portugiesisch und Deutsch!

Lese mal auch wie und wann die Deutschen und andere Völker den Valentinstag feiern und „Ich liebe dich“ sagen!

Viel Spaß dabei! Und es lebe die Liebe!

 

12.06 Dia dos Namorados no Brasil

 

Por todas cidades brasileiraspropagandas com fotos de casais se beijando, lojas oferecem promoções especiais e o consumismo neste dia aumenta consideravelmente.

Jornais, revistas, tv e rádio. Todos falando do tema do dia: o Amor.

Propagandas do Dia dos Namorados no Brasil

Impossível chegar em casa à noite e dizer para a mulher que não providenciou nada porque esqueceu ser hoje o tão esperado Dia dos Namorados. Certamente ela esperava ganhar um presentinho, um buquê de rosas, um convite para jantar fora ou, pelo menos, uma única flor e um beijo.

Você sabia que nem todos os namorados comemoram o Dia dedicado ao Amor hoje?

Na Alemanha, por exemplo, o Dia dos Namorados (Valentinstag) é dia 14 de fevereiro. Quer saber como eles, áustríacos e suíços comemoram este dia ou fazem uma declaração de amor? Clique aqui.

Você sabe como outros povos dizem „Eu te amo“? Conhece alguma música romântica ou poesia em português ou alemão? Ficou curiosa(o)? Então veja os vídeos com declarações de amor em outras línguas abaixo!

Deixe-se inspirar e curta esse dia com seu amor! Se ainda não encontrou ninguém especial, não desanime! Sorria e seja feliz mesmo assim!

Lembre-se do ditado de que „cada panela tem sua tampa“.

Você, certamente, também encontrará a sua!

Expressão brasileira: cada panela tem sua tampa

 

DECLARAÇÕES DE AMOR MUSICAIS DO BRASIL

(Musikalische Liebeserklärung aus Brasilien)

Vamos ver uma declaração de amor musical com o „Rei da música romântica“: Roberto Carlos.

 

Agora vamos assistir mais uma linda canção de amor com pura poesia na voz de Djavan:

Djavan – Um Amor Puro (Legendado) HD 2014

Créditos: Djavan.com.br

 

Quer ouvir mais músicas românticas? Então clique neste Canal do Youtube com 170 canções brasileiras inesquecíveis!

 

POESIA BRASILEIRA: DECLARAÇÃO DE AMOR EM VERSOS 

 

Já ouviu falar de Vinícius de Moraes?

Ele é o poeta da música brasileira mais famosa de todos os tempos: Garota de Ipanema (The girl von Ipanema).

Todos os jovens brasileiros já conhecem seus poemas nas aulas de Literatura Brasileira do Ensino Fundamental e Ensino Médio.

Um dos poemas mais famosos do autor é o Soneto da Fidelidade. Confira:

Créditos: Audiocult Podcasts – „Poemas Falados“

 

Agora veja o soneto recitado por seu criador, o poeta brasileiro, Vinícius de Moraes:

Vinicius de Moraes, grande poeta brasileiro – Wikipédia, a enciclopédia livre

 

Copie agora o poema e mande-o para o seu amor:

 

SONETO DE FIDELIDADE (Vinicius de Moraes)

 

De tudo ao meu amor serei atento

Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto

Que mesmo em face do maior encanto

Dele se encante mais meu pensamento.

Quero vivê-lo em cada vão momento

E em seu louvor hei de espalhar meu canto

E rir meu riso e derramar meu pranto

Ao seu pesar ou seu contentamento

E assim, quando mais tarde me procure

Quem sabe a morte, angústia de quem vive

Quem sabe a solidão, fim de quem ama

Eu possa me dizer do amor (que tive):

Que não seja imortal, posto que é chama

Mas que seja infinito enquanto dure.

 

Vinicius de Moraes, „Antologia Poética“, Editora do Autor, Rio de Janeiro, 1960, pág. 96.

 

DECLARAÇÃO DE AMOR

(Eine Liebeserklärung )

 

E para finalizar, que tal escolher sua declaração de amor em português ou em outras línguas? Veja só como se faz?

 

„EU TE AMO“ EM VÁRIAS LÍNGUAS

(„Ich liebe dich“ in anderen Sprachen)

Créditos: telc gGmbH + Volkshochschule.de

 

Agora é só fauer a sua Declaração de Amor em português ou em outra língua e seja feliz!

 

 

DICA DE LEITURA SUPER LEGAL

(Colle Lesetipps)

 

Veja também nossos outros artigos sobre o Dia dos Namorados e o Amor e nossas dicas de leitura e pesquisa:

 

LINGUACULTURA – ABRINDO PORTAS PARA VOCÊ!

LinguaculturaSprachen & Kultur ganz nah!

 

KONTAKTIEREN SIE UNS! 

ENTRE EM CONTATO CONOSCO! 

 

Salvar

Salvar

Salvar

Poesia & política brasileiras: Bolsonaro, Moro & Augusto dos Anjos – Do beijo ao escarro

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Por:  M. Fábia P. V. Willems

PARA OUVIR O PODCAST DO ARTIGO, CLIQUE NO BOTÃO DO ÁUDIO ABAIXO!

Linguaculturax.com

Língua, Cultura, Atualidade e Curiosidades para você!

Meu nome é Fábia Willems e apresento o tema de hoje:

Poesia & Política brasileiras | Bolsonaro, Moro e Augusto dos AnjosVersos íntimos

Bolsonaro X Moro: „A mão que afaga é a mesma que apedreja“
– Foto: Screenshot – @linguaculturax –

Mais atual do que nunca estão os „Versos íntimos“ do poeta brasileiro Augusto do Anjos.

A decepção em relação aos relacionamentos interpessoais estão no foco de sua poesia. Uma leitura perfeita para Bolsonaro e Moro.

O soneto foi escrito em 1912 e está em Eu, o único livro lançado pelo autor quando tinha 28 anos.

Eu. Um pronome pessoal de primeira pessoa de duas vogais.

Eu, à direita. Eu, à esquerda. Eu, no centrão.

Tudo tem que girar em torno do eu! Você, ele, ela, nós, vós, vocês, eles, elas, prezadas senhoras e prezados senhores, não conjuga mais verbo. Não nesse governo. Quem manda é o „eu“.

„Eu falo, eu digo, eu mando!“ Quem conjugar o verbo na pessoa ou no tempo errado está fora. O modo está no presente, mas o tom é imperativo, podendo variar de positivo a negativo, dependendo do interesse do „eu“.

O que é formidável?

Quem é a pantera?

Quem é a quimera nesta poesia?

A quimera aqui é mostro, animal fantástico, devaneio, uma composição formada por elementos incongruentes, organismo constituído por tecidos ou grupos celulares com origem genética distinta ou peixe-rato mesmo?

Se a fera devorar o peixe, sobra o rato?

Será miserável a terra ou homem?

Qual homem?

De quem é a mão vil que afaga e apedreja?

Quem toma um fósoforo e acende o fogo?

Por que ingratidão?

Quem beija e quem escarra na boca do brasileiro?

Bolsonaro ou Moro?

No nome dos dois faltou „e“, faltou „u“.

Agora é por os pingos nos „is“ e ver quem vai conjugar os verbos com o „eu“ no planalto.

Por enquanto, sobrou desde sexta o tal „Perdeu, playboy!“.

 

Dicas de Leitura

Fique conosco!

Até a próxima!

08.03: Dia Internacional da Mulher (Weltfrauentag) | Origem da luta, música e poesia com foco no Brasil e na Alemanha

Kommentare 2 Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems


Dia 8 de março é comemorado o Dia Internacional da Mulher, mas você sabe o porquê?

Vamos falar sobre as origens desta comemoração, seu significado e comparar como mulheres de todo o mundo vivem este dia. Tudo com um vídeos, música e poesia.

Embora estejamos no século XXI, nem todas as mulheres vivem numa sociedade onde seus direitos são respeitados. A violência corporal ou psicológica domina e estas são tratadas como seres humanos de segunda classe ou como um peso para a família.

A mulher está conquistando sim seu espaço no mundo civilizado, porém ainda há muito o que ser feito para que as mulheres sejam respeitadas realmente, principalmente se elas forem pobres e negras.

Mulheres, força e fé! A luta continua!

Não podemos permitir o desrepeito nem a violência!

É preciso lutar sim, mas sem esquecer a essência de ser mulher.

Vamos aproveitar para treinar um pouquinho de Alemão e/ou Português (como línguas estrangeiras).

Parabéns pelo seu dia!

weiterlesen

„Receita de Ano Novo“, do poeta brasileiro Carlos Drummond de Andrade (Brasilianisches Neujahrsgedicht)

Kommentare 4 Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

Querida leitora,

Querido leitor,

Feliz Ano Novo!

Como todos os anos, acordamos no primeiro dia do ano e começamos a fazer novos planos. São tantas coisas que queremos realizar ainda. Não é mesmo?

Como sabemos, o melhor é focar nas coisas mais importantes. Nada de fazer uma lista gigantesca de objetivos. Vamos tentar ser mais realistas desta vez! Exageros só levam à frustrações.

Para nos ajudar nesta tarefa, o grande escritor brasileiro Carlos Drummond de Andrade nos deixou uma receita em forma de poesia. Aproveite para saber mais sobre ele com o vídeo da TV-Cultura disponível no Youtube.

Boa leitura, boa sorte e sucesso em tudo!

weiterlesen

Abril com Música & Poesia (em Português, Espanhol e Alemão) – April mit Musik & Poesie (in Portugiesisch, Spanisch und Deutsch )

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Por M. Fábia P. V. Willems

 

April, April, der macht was er will.

(Abril, abril, ele faz o que quer.)

 

O famoso ditado alemão nos prepara para o que está por vir na primavera europeia: a mudança repentina do tempo.

A primavera tão esperada com dias ensolarados é interrompida, de repente, por alguma frente fria chata que traz ventanias e até neve.

Mas seja qual for o tempo, é sempre tempo de música e poesia! Por isso, selecionamos algumas músicas e poesias sobre o mês de abril em português, espanhol e alemão para você. Mais uma ótima oportunidade para treinar línguas, despertando emoções, uma técnica muito eficiente de aprendizagem.

Divirta-se!

 

„April, April, der macht was er will.“ 

Egal wie das Wetter wird, es ist immer Zeit für die Poesie und für die Musik, deswegen haben wir Gedichte und Lieder über den Monat April für dich ausgesucht, und zwar in Portugiesisch, Spanisch und Deutsch. Es ist auch noch eine gute Gelegenheit Sprachen mit Emotionen zu verbinden um sie erfolgreicher zu erlernen.

Viel Spaß!

 

 

Músicas de Abril

Uma das músicas mais famosas que fala sobre nosso tema é „As quatro estações“ (Die vier Jahreszeiten), de Antonio Vivaldi. Hoje apresentamos dois trechos para você: „Primavera“ (Frühling) e „Outono“ (Herbst),  já que estas são as atuais estações nos hemisférios norte e sul.

 Primavera, Vivald (10:45) – Versão completa

 

Outono, Vivaldi (10:05) – Versão completa

 

„Im April“ – (Wetterlied) 

Um vídeo musical infantil contando que abril faz o que ele quer (em alemão).

KitaKiste – Kinder-Lieder für Kitakinder

 

 

Poesias de Abril

 

Em português e espanhol:

 

Manhãs de Abril

Foi-se o sol do verão

E ainda não é inverno…

Abaixo do Equador,

Na fresca manhã de outono,

Sopra um vento doce, terno…

É uma das manhãs de abril,

Com seus gorjeios de amor,

Seus resquícios de calor,

Encanto misterioso,

Folhas ao ar acenando

Um até-breve saudoso…

Se para alguns é o outono

Do verão a despedida,

Para outros representa

A celebração da vida…

Da vida em recolhimento

No ventre da natureza,

A voltar na primavera

Em toda sua grandeza.

Aproveito este momento,

Quero curtir a magia,

Misto de melancolia

Que me enche de emoção…

Se este abril vai passar,

Pra minha consolação,

Outros hão de retornar

Me encantando o coração…

Oriza Martins (poeta brasileira)

 

En abril, las aguas mil 

Son de abril las aguas mil.
Sopla el viento achubascado,
y entre nublado y nublado
hay trozos de cielo añil.
Agua y sol. El iris brilla.
En una nube lejana,
zigzaguea
una centella amarilla.
La lluvia da en la ventana
y el cristal repiqueteo.
A través de la neblina
que forma la lluvia fina,
se divisa un prado verde,
y un encinar se esfumina,
y una sierra gris se pierde.
Los hilos del aguacero
sesgan las nacientes frondas,
y agitan las turbias ondas
en el remanso del Duero.
Lloviendo está en los habares
y en las pardas sementeras;
hay sol en los encinares,
charcos por las carreteras.
Lluvia y sol. Ya se oscurece
el campo, ya se ilumina;
allí un cerro desparece,
allá surge una colina.
Ya son claros, ya sombríos
los dispersos caseríos,
los lejanos torreones.
Hacia la sierra plomiza
van rodando en pelotones
nubes de guata y ceniza.

Antonio Machado (poeta espanhol)

 

 Em alemão:

 

April (Abril)

April! April!
Der weiß nicht, was er will.
Bald lacht der Himmel klar und rein,
Bald schau’n die Wolken düster drein,
Bald Regen und bald Sonnenschein!
Was sind mir das für Sachen,
Mit Weinen und mit Lachen
Ein solch‘ Gesaus‘ zu machen!
April! April!
Der weiß nicht, was er will.

O weh! O weh!
Nun kommt er gar mit Schnee!
Und schneit mir in den Blütenbaum,
In all den Frühlingswiegentraum!
Ganz greulich ist’s, man glaubt es kaum:
Heut‘ Frost und gestern Hitze,
Heut‘ Reif und morgen Blitze;
Das sind so seine Witze.
O weh! O weh!
Nun kommt er gar mit Schnee!

Hurra! Hurra!
Der Frühling ist doch da!
Und kriegt der rauhe Wintersmann
Auch seinen Freund, den Nordwind, an
Und wehrt er sich, so gut er kann,
Es soll ihm nicht gelingen;
Denn alle Knospen springen,
Und alle Vöglein singen.
Hurra! Hurra!
Der Frühling ist doch da!

Heinrich Seidel (poeta alemão) 

 

Frühling (Primavera)

Wenn es wieder blüht auf Erden,
Frühlingslüfte wieder wehen,
Ach wie viele Berge werden
Zwischen uns, Geliebte, stehen!

Noch vermag ich’s nicht zu fassen,
Was es heisst, von dir zu scheiden,
Was es heisst, allein, verlassen,
Dich zu missen und zu meiden.

Schweigen werden meine Lieder,
Kein Gesang wird mehr ertönen
Und die Fremden werden wieder
Uns’re stummen Berge höhnen.

Hermann von Gilm (poeta austríaco)

 

Se precisar de um Dicionário Online, consulte um dos abaixo:

  • Pauker.at – Digite a palavra procurada, clique na língua que deseja vê-la traduzida (logo abaixo do nome PAUKER.AT, do lado esquerdo, bem em cima de sua tela! Depois clique em SUCH (site em alemão) ou em SEARCHE (site em inglês). As vantagens deste dicionário é que você pode usar a página em alemão ou em inglês e ver a palavra procurada isoladamente ou em frases. A desvagem é que quase nunca tem um áudio!
  • Pons.eu – Escolha primeiro  a língua da palavra a ser digitada e depois na que deseja a tradução. Em seguida, digite a palavra procurada e clique na lupinha. A vantagem aqui é que você também pode ouvir a palavra!
  • Lista de Apps & Dicionários Online para aprender Alemão+Português (Apps & Wörterbücher zum Deutsch+Portugiesisch lernen)

 

LINGUACULTURA – ABRINDO PORTAS PARA VOCÊ!

LinguaculturaSprachen & Kultur ganz nah!

KONTAKTIEREN SIE UNS! 

ENTRE EM CONTATO CONOSCO! 

 

Poesia brasileira: Carlos Drummond de Andrade: Poesias & „Não deixe o amor passar“

Kommentare 7 Standard

 Por: M. Fábia P. V. Willems

 

Amor. Die Liebe. The love. L’amour. L’amore.

No nosso Minuto Poético de hoje vamos falar sobre o Amor e um dos maiores escritores brasileiros: Carlos Drummond de Andrade.

Drummond foi um mineiro, um poeta genial, contista, cronista e tradutor. Selecionamos dois vídeos especiais com lindas poesias dele para você:

  • o primeiro vídeo traz uma poesia que circular na internet como sendo de Drummond (em mais de 600.000 sites), porém sua autoria ainda não foi comprovada e,
  • o segundo, apresenta poesias belíssimas recitadas pelo próprio Drummond.

Relaxe agora e sonhe um pouco com nosso Minuto da Poesia.

weiterlesen

Mach dich schön mit Avocados: Geheimnisse, Verwendung & (Koch)rezepte (Fique linda(o) com Abacates: Segredos, Uso & Receitas)

Kommentar 1 Standard

Von: M. Fábia P. V. Willems

 

Die Avocado. Ein Gemüse oder eine Frucht?

In diesem Artikel ist die Avocado der Superstar. In Brasilien werden leckere salzige und süße Speisen mit Avocados vorbereitet, sowie Medikamente. Die Kosmetikindustrie im Lande weiss schon lange wie sie die Haut und die Haare zum glänzen bringen. Der prächtige Baum und die Schönheit ihre Früchte, inspirieren sogar die Kunst und die Literatur. Klingt erst unglaublich, ist aber auch. Lass dich von unserem Artikel inspirieren und erfahre noch wie du deinen eigenen Avocado-Baum in deinem Wohnzimmer oder Garten zum Sprießen bringst.  

Also, viel Spaß beim lesen.

avocado_blog

 

Die Avocado. Ein Gemüse oder ein Obst?

 

Darüber gehen viele Meinungen auseinander, aber wer mit ihr aufgewachsen ist, wie ich, weiß diese Antwort ganz genau.

Ich erinnere mich an eine lustige Situation in Deutschland als ich an einem Deutschkurs teilnahm.  Das Thema des Tages war “Essen und Trinken”. Meine Deutschlehrerin versuchte uns zu erklären welche Sorten von Obst und Gemüse es gibt.

Als die Übungsphase kam, mussten wir Bilder zuordnen und  zu jedem Bild seinen Namen. Meine Gruppe wählte die Avocado als Obst.  Die andere Gruppe war sich nicht sicher, somit mit der Avocado.

Dann kam die Lösung: “Die Avocado ist ein Gemüse, ganz klar!”, sagte die Lehrerin. Sofort reagierte ich und wiedersprach ihr. Die Diskussion danach war groß. Obst oder Gemüse? Alle gegen Fábia, sogar die Lehrerin. 😦     Dann fragte ich einfach:

“Seit wann wächst Gemüse auf Bäumen?“

Avocados wachsen auf Bäumen, fragten sich Alle?

”Nein, das kann nicht sein”, sagten alle entsetzt. Weitere Diskussionen folgten und ich musste schmunzeln. Dann fing ich an, folgende Geschichte zu erzählen:

 

„Als Kind war ich schon immer erstaunt wie groß und schön die Avocado-Bäume aussehen.

Eine Freundin meiner Mutter lebte in einem Haus mit einem riesigen Grundstück und dort gab es viele Obstbäume und einen Gemüsegarten. Es war immer sehr “lecker” sie zu besuchen 🙂

abacateiroflordoabacateiro_finker

Der Avocado-Baum kann eine Höhe zwischen 15 und 20 Meter erreichen und wird bis zu 100 Jahre alt.

 

In Europa ist die Avocado bekannt nur als mexikanische Avocado-Creme, eine Beilage zu Taco-Chips, die sogenannten Guacamole*.

Aber wir, Brasilianer, essen die Avocados ganz anders, am meisten als Vitamina de Abacate*, ein nahrhaftes Getränk. Eine Art Milkshake oder Smoothie. Mmmh… einfach lecker!

Danach war die Lehrerin mit der Erklärung nicht ganz zufrieden, aber meine Klassenkameraden wollten diesen brasiliansichen Milkshake doch mal zu Hause probieren.“

 

*Das Milkshake & Guacamole Rezepte kannst du auch unten lesen!

 

 

Avocado kaufen – Die beste Tipps

Wie weißt man ob den Avocado reif ist?

Genau auf diese Farben achten:

Gelb: Er ist noch nicht reif!

Grün: Er ist reif!

Braun: Er ist zu reif!

Weitere Infos über die Avocado und leckere Rezepte

 

Allgemeine Infos


abacate-na-arvoreDer Persea americana MILL., auch Persea gratissima gehört zur Familie der Lorbeergewächse (Lauraceae).

Die Avocado stammt aus Südamerika und ist als „abacate“ (in Portugiesisch) oder als „aguacate/palta“ (in Spanisch) bekannt.

Wieso sollst du Avocados essen?

Zuerst weil es super lecker schmeckt. Zweitens, weil sie sehr gesund ist. In der Avocado stecken viele Mineralien und Vitamine:

abacate1

Kalium: Funktion von Muskeln und Nerven; ausgeglichener Wasser- und Säure-Basen-Haushalt

Kalzium: Aufbau von Knochen und Zähnen; Muskelkontraktionen und Blutgerinnung

Magnesium: Wachstum; Erhaltung starker Knochen und Zähne;  Muskelentspannung; gesundes Herz und Nervensystem

Vitamine: A, B2, B3, B6, C, E, Niacin

Weitere Infos bekommst du hier!

 

Wie erkenne ich ob die Avocado reif ist?

 

Die im Handel angebotenen Früchte sind meistens noch hart, können aber bedenkenlos gekauft werden, denn sie zählen zu den klimakterischen Früchten, reifen also nach.

Wenn die Schale auf Druck leicht nachgibt, ist die Frucht zum Verzehr geeignet. Der Nachreifeprozess kann durch das Reifegas Ethen beschleunigt werden, wenn die Frucht beispielsweise in Zeitungspapier eingewickelt gelagert wird.

So kann man auch die Reife erkennen:

Geld                               Grün                                   Braun

      Es ist noch nicht gut!                Genau auf dem Punkt!             Zu reif!

 

leckere Kochrezepte mit Avocado

 

vitaminadeabacate1

Vitamina de Abacate (Brasilianischer Avocado-Milkshake)

Portion: für 3 große Gläser

Zutaten: 3 große Gläser Milch, 1 reife Avocado, 4 Esslöffel Zucker

Vorbereitung: In einen Standmixer das Avocado-Fruchtfleisch hinzufügen (d.h. die Avocado ohne Schale und Kern), 2-3 Minuten mixen bis es schön cremig wird und danach sofort trinken. 

Kleiner Tipp: Man muss die „Vitamina“ sofort trinken, ansonsten färbt sie sich dunkel und es schmeckt auch nicht mehr so lecker. Um die frische und  hellgrüne Farbe länger zu erhalten, soll man ein paar Tröpfchen Limetten oder Zitrone hinzufügen.

 

Probiere den Avocado-Milkshake mal „damit du groß und stark wirst” 😉 So sagen es die Mamas bei uns in Brasilien.

Der Avocado-Milkshake ist wirklich eine echte Delikatesse, die auch Sportler und Menschen, die Diät machen begeistern.

Übrigens, die Avocado hat die Macht, schlechte Cholesterinwerte zu senken!

 

Salada de abacate (Avocado-Salat)

Rezept auf Portugiesisch!

Receita de Salada fresca com camarões, tomate cereja, abacate e mussarela de búfala by Mallu Hessel

 

Creme quacamole (Quacamole-Rezept)

Rezept auf Portugiesisch!

Como fazer Guacamole | Ana Maria Brogui #56

 

838511

Sanduíches com abacate (Belegte Brötchen mit Avocado)

Rezept auf Portugiesisch!

 

O melhor sanduíche vegetariano do univerno | Mohamad Hindi

 

Chás com folhas ou semente de abacate (Avocado-Tee von den Blättern des Baumes oder mit dem Kern der Frucht)

cha_abacate70110199_-_cha_panizza_abacateiro

9 razões para comer a semente do abacate + receitas

 

Sorvete de abacate (Avocado-Eis)

Quantas Xícaras | Sorvete de abacate

 

Creme de abacate com limão (Avocado-Creme mit Zitrone)

 Receitas e Temperos

 

Creme de Abacate (Avocado-Smoothie) – Auf Portugiesisch

Falls das Video nicht startet, klicken Sie bitte hier

 

Creme de chocolate com licor de chocolate (Avocado-Creme mit Schoko-Likör ) – Auf Portugiesisch

Falls das Video nicht startet, klicken Sie bitte hier

 

Bolo de abacate (Avocado Kuchen) – Auf Portugiesisch

Falls das Video nicht startet, klicken Sie bitte hier

 

Interessante Reportage

Die Verwendung von Avocados als Medizin & Schönheitsmittel. Weitere Kochrezept sind auch dabei! Aber auf Portugiesisch!

Unten gibt es eine kleine Zusammenfassung auf Deutsch.

Programa Mulheres (22/10/2015): Abacate – Benefícios & Deliciosas Receitas com André Resende

 

Die Avocado für die Schönheit

Avocadoöl ist eines der beliebtesten Öle überhaupt! Warum, werden Sie gleich erfahren! Zu Anfang noch einige allgemeine Informationen zum Avocadoöl. Avocadoöl hat eine hervorragende Wirkung auf unser Hautbild. Es wird sehr gut von der Haut aufgenommen und zieht schnell ein. Avocadoöl ist reich an Vitamin E und Vitamin A, zudem enthält es viele ungesättigte Fettsäuren. Es ist im geöffneten Zustand ungefähr ein halbes Jahr haltbar. Achten Sie immer auf ein kontrolliert-biologische Qualität des Avocadoöls!

Was ist das besondere am Avocadoöl?

Die positiven Eigenschaften des Avocadoöls für unsere Haut lassen sich wie folgt zusammenfassen:

1. macht die Haut geschmeidig
2. zieht sehr schnell ein
3. sehr hohe Verträglichkeit
4. gut bei trockener und spröder Haut
5. intensiv pflegend
6. Anti-Aging Öl – besonders bei Knitterfältchen und Falten
7. bei groben Hautporen
8. Akne und Pickel
9. Verhornungen und rissige Hautstellen
10. Haarpflege (spröde Haare)

Avocado macht schön, von innen und von außen!

Hier sind ein paar Rezepte (auf Portugiesisch!) zum selber machen:

Avocado-Mascara für trockene Haare zum selber machen

Rezept hier!

Avocado-Gesichtsmaske für trockene Haut

Rezept hier!

 

Avocado in der Medizin

Die Avocado (Persea gratissima) wurde bereits von den Azteken und den Inkas als Heilpflanze verwendet. Unter anderem verwendeten sie die Avocado auch als Aphrodisiakum (den Kern und das Fruchtfleisch) oder als Verhütungsmittel (den Kern). Aber auch gegen Fieber, allerlei Frauenleiden und Flechten, setzten sie die Avocadoblätter und das Avocadoöl ein.

In der Avocado ist überdurchschnittlich viel Leucin und Isoleucin enthalten. Diese Stoffe unterstützen die Produktion unseres Gute-Laune-Hormons Serotonin.

Zudem sind auch viele Mineralien und Vitamine, Linol- und Linolenanteile in der Avocado. Deshalb eignet sich die Avocado wunderbar bei Menschen, die unter Neurodermitis leiden.

Des Weiteren enthält 100 Gramm Avocadofleisch ca. 0,6 mg Salicylsäure, welche zu den stärksten Schmerzmitteln der Natur gehört.

Der Verzehr von Avocados stärkt zudem unsere Muskeln, verhindert schmerzhafte Krämpfe beim Sport, hilft auch bei Muskelkater.

In der Kosmetikindustrie setzt man das Avocadoöl in Hautcremes, Massageölen und Seifen ein.

Und natürlich gibt es auch Avocadoöl, das man zum Kochen verwenden kann.

Die Avocado verbessert auch den Blutzuckerspiegel bei Übergewichtigen. Das sagt eine Studie, welche auf dem International Congress for Nutriotion präsentiert wurde, gezeigt. Frische Avocado fördert das Sättigungsgefühl! Ausserdem kommt es zu einem geringeren Blutzucker- und Insulinanstieg nach den Mahlzeiten, wenn den Mahlzeiten Avocado zugefügt wird. Möglicherweise stellt also Avocado eine sinnvolle Ergänzung der Diät bei Übergewichtigen dar.

 

Dein eigener Avocado-Baum

So geht’s…

mudadeabacate1Avocado_tree_5_seeds_for_growing_indoors_outdoors_instructionsabacateiro (2)

abacateiro-200x150

Aber aufpassen!

Der Avocado-Baum ist ein tropisches Gewächs, denn Kälte verträgt er nicht.

Für weitere Tipps klicken mal auf das Video an (Auf Portugiesisch!):

Como Plantar Caroço de Abacate (4:31)

 

Die Avocado als Inspiration (Kunst & Literatur)

Ampliar Imagem - Dimensional Brilhante (Acrilex) - Verde Abacate 572

Dimensional Brilhante Acrilex
Tinta de Contorno Dimensional Brilhante
Tinta de Relevo Dimensional Brilhante Acrilex
Dimensional Brilliant Relevo 3D Color Acrilex

Quelle der Foto: meubazar.com.br

Quelle der Foto hier

 

livro

“Era uma Vez um Abacateiro”

(Es war einmal ein Avocado-Baum)

 

Autor: Oliveira, Alaide Lisboa de

Editora (Verlag): Peiropolis

Categoria (Kategorie): Literatura Infanto-Juvenil / Literatura Crianças 5-8 Anos (Kinder– und Jugendliteratur: 5-8 Jahre)

Weitere Infos hier

 

livro2

„O abacateiro bagunceiro”

(Der chaotische Avocado-Baum)

Autor: Jonas Ribeiro
Editora (Verlag): Callis             Categoria (Kategorie): Literatura Infanto-Juvenil / Literatura Crianças a partir de 5 anos (Kinder– und Jugendliteratur: ab 5 Jahre )

Weitere Infos hier

livro3

 “Um Sonho no Caroço do Abacate”

(Ein Traum im Kern der Avocado)

Moacyr Scliar | Global Editora | Jugendliteratur

Weitere Infos hier

 

TRAILER DES FILMES hier – Auf Englisch mit Untertitel in Portugiesisch:

Falls das Video nicht startet, klicken Sie bitte hier

Infos für Lehrer

(Propostas pedagógicas sobre o livro)

1. Um projeto de leitura sobre o livro com dicas para professores com Atividades para os alunos (PDF)

2. Proposta de discussão sobre o preconceito e identidade (PDF)

 

Reportage mit dem Buchautor

Auf Portugiesisch

„Moacyr Scliar, ein Leben zwischen Literatur & Medizin“

(Moacyr Scliar uma vida entre a literatura e a medicina)

Falls das Video nicht startet, klicken Sie bitte hier

O escritor gaúcho de origem judaica comenta a relação constante e frequente que teve desde sempre com a leitura e a escrita, de como se deu a opção pela medicina e a literatura e como as duas dialogam.

 

Quellen & interessante Links:

 

 

LINGUACULTURA – ABRINDO PORTAS PARA VOCÊ!

LinguaculturaSprachen & Kultur ganz nah!

KONTAKTIEREN SIE UNS! 

ENTRE EM CONTATO CONOSCO! 

 

BOMBANDO: Prêmio Camões – vaia a Ministro da Cultura do Brasil & aplausos a escritor

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

pt_premiocamoes2016polemic

Você viu o babafá que deu durante a entrega do Prêmio Camões ao maior escritor brasileiro da atualidade, Raduan Nassar?

Vou lhe contar o sucedido e mostrar dois vídeos para você se interar e tirar suas próprias conclusões.

Uma comissão julgadora, composta por representantes do Brasil, de Portugal e de países africanos de língua oficial portuguesa, avalia anualmente autores da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa – CPLP pelo conjunto de sua obra e lhe concede a um deles o Prêmio Camões  e  o valor 100 mil euros por sua contribuição para o enriquecimento do patrimônio literário e cultural de nossa língua. Nassar foi escolhido por unanimidade e se tornou o 12º brasileiro.

O evento ocorreu este ano em São Paulo, na sexta, dia 17, no jardim do Museu Lasar Segall para umas 60 pessoas.

A presidente da Biblioteca Nacional, Helena Severo, abriu o evento, errando o sobrenome do autor ao apresentá-lo, mas foi logo corrigida por ele.

Raduan Nassar, 81, agradeceu pelo prêmio a Portugal, embora tenha dito não conseguir entender os parâmetros usados para a escolha.

Num certo momento, pediu desculpas por precisar esclacer ao mundo o que está acontecendo atualmente com a democracia no Brasil.

Nassar toca na ferida aberta da sociedade brasileira: O impedimento da Presidente Dilma Rousseff. Afinal, foi um Golpe ou não?

Nassar numerou alguns fatos ocorridos nos últimos meses para comprovar, segundo ele, o Golpe de Estado ocorrido no país. Citou alguns dos caminhos antidemocráticos usados pelo Governo de Michel Temer  para chegar ao poder, acusando-o de repressor – „contra o trabalhador, contra aposentadorias criteriosas, contra universidades federais de ensino gratuito, contra a diplomacia ativa e altiva de Celso Amorim“ – e de ser „atrelado ao neoliberalismo com sua escandalosa concentração da riqueza, o que vem desgraçando os pobres do mundo inteiro“.

Terminou seu discurso dizendo que não poderia ficar calado diante de tal situação.

Após o escritor descer do púpito, ao som de aplausos de seus fãs, representantes do Governo português e da imprensa, é a vez do Ministro da Cultura Roberto Freire se manifestar.

Ao som do canto dos passarinhos, Freire discursa e, ao ser interrompido por risos irônicos e gritos de protesto do público, esquece onde e com quem está, assim como o porquê do evento e perde a compostura. O Ministro da Cultura desqualifica Nassar e é vaiado. Continua tentando dar aula de História e de Direito Constitucional,  ataca a platéia e tenta humilhar aqueles que têm um conceito de democracia diferente do dele.

O „ministro da cultura“, que se enfurece.

Imagine agora um cara de paletó e gravata, metido a fino „botando boneco“! É assim que descreveriam os cearenses o comportamento de Roberto Freire. Ele „roda a baiana“ e cuspe fogo durante o discurso ofensivo que deveria ser em homenagem ao Autor do Ano 2106.

Pois a nós só resta homenagear nosso escritor querido por seu prêmio e seu talento em retratar a beleza e as mazelas da sociedade brasileira.

Parabéns Raduan Nassar!

 

Confira você mesma(o) os vídeos do evento, de dois ângulos diferentes logo abaixo.

Aproveite para informar-se melhor sobre os tem as aqui citados,  consultando nossas Dicas de Leitura!

 

Em prêmio, Raduan Nassar faz duras críticas ao governo e gera bate-boca com o ministro – Estadão (Youtube)

Raduan Nassar – Discurso contra Temer que irritou o ministro da Cultura – CANAL K (Youtube)

 

Algumas Curiosidades

 

1)Nassar Raduan

2)Os brasileiros já premiados com o Camões foram

  • João Cabral de Melo Neto, em 1990,
  • Rachel de Queiroz (1993),
  • Jorge Amado (1994),
  • António Cândido (1998),
  • Autran Dourado (2000),
  • Rubem Fonseca (2003),
  • Lygia Fagundes Telles (2005),
  • João Ubaldo Ribeiro (2008),
  • Ferreira Gullar (2010),
  • Dalton Trevisan (2012) e
  • Alberto da Costa e Silva (2014).

3) „Das Brot des Patriarchen“, Ein Glas Wut“ e Mädchen auf dem Weg“ são os nomes das 3 obras de Nassar em alemão. Já sabe qual é qual? Além delas, pode-se ler em alemão também „Nachahmung und Eigenwert“ (A corrente do esforço humano), ensaio, tradução de Ray-Güde Mertin. In —, Meyer-Clason, Curt (org.). Lateinamerikaner über Europa. Frankfurt, Suhrkamp, 1987. Inédito em português.

 

Dicas de Leitura

 

Lavoura Arcaica    Um Copo de Cólera  Menina a Caminho

        Romance (1975)               Novela  (1978)              Contos (1997)

Abertura das Olimpíadas Rio2016 & „A Flor e a Náusea“ de Carlos Drummond

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

olimpiadas2016flornausea_drummon3

A Abertura das Olimpíadas Rio2016 foi tecnologicamente pomposa, cheia de ritmo, luzes e cores, mostrando também preocupação ambiental e alguns versos emocionantes de „A Flor e a Náusea“ do grande poeta brasileiro Carlos Drummond de Andrade.

Os organizadores do grande show gastaram o dinheiro que não tinhamarl, mas tentaram investir cada centavo para mostrar um Brasil pós-moderno, jovem,  livres de preconceitos racionais ou musicais e que, apesar da grande crise assoladora, continua acreditando no futuro.

Com as emoções à flor da pele,  os sentimentos dos brasileiros divergem entre si: uns são só elogios, outros só repulsa. Há quem tenha adorado a apresentação, mas também quem a considere ridícula. Tudo ostentação? Seja qual for a sua opinião a respeito, consideremos só esta última palavra: Respeito. Tenhamos respeito pelos atletas, amigos e familiares que são fãs do evento!

O ódio está dizimando o que existe de melhor dentro de nós! Por isso, assim  como a flor no poema de Drummond, o amor precisa voltar a brotar dentro de nós.

Segue o poema na íntegra para não nos esqueçamos quem somos, desta vez recitado por um grande ator: Carlos Vereza.

Emocione-se você também!

 

Vídeo: Vimeo.com

 

A flor e a náusea

Preso à minha classe e a algumas roupas,
vou de branco pela rua cinzenta.
Melancolias, mercadorias espreitam-me.
Devo seguir até o enjoo?
Posso, sem armas, revoltar-me?

Olhos sujos no relógio da torre:
Não, o tempo não chegou de completa justiça.
O tempo é ainda de fezes, maus poemas, alucinações e espera.

O tempo pobre, o poeta pobre
fundem-se no mesmo impasse.
Em vão me tento explicar, os muros são surdos.
Sob a pele das palavras há cifras e códigos.
O sol consola os doentes e não os renova.
As coisas. Que tristes são as coisas, consideradas sem ênfase.

Vomitar esse tédio sobre a cidade.
Quarenta anos e nenhum problema
resolvido, sequer colocado.
Nenhuma carta escrita nem recebida.
Todos os homens voltam para casa.
Estão menos livres mas levam jornais
e soletram o mundo, sabendo que o perdem.

Crimes da terra, como perdoá-los?
Tomei parte em muitos, outros escondi.
Alguns achei belos, foram publicados.
Crimes suaves, que ajudam a viver.
Ração diária de erro, distribuída em casa.
Os ferozes padeiros do mal.
Os ferozes leiteiros do mal.

Pôr fogo em tudo, inclusive em mim.
Ao menino de 1918 chamavam anarquista.
Porém meu ódio é o melhor de mim.
Com ele me salvo
e dou a poucos uma esperança mínima.

Uma flor nasceu na rua!
Passem de longe, bondes, ônibus, rio de aço do tráfego.
Uma flor ainda desbotada
ilude a polícia, rompe o asfalto.
Façam completo silêncio, paralisem os negócios,
garanto que uma flor nasceu.

Sua cor não se percebe.
Suas pétalas não se abrem.
Seu nome não está nos livros.
É feia. Mas é realmente uma flor.

Sento-me no chão da capital do país às cinco horas da tarde
e lentamente passo a mão nessa forma insegura.
Do lado das montanhas, nuvens maciças avolumam-se.
Pequenos pontos brancos movem-se no mar, galinhas em pânico.
É feia. Mas é uma flor. Furou o asfalto, o tédio, o nojo e o ódio.

Carlos Drummond de Andrade,
Publicado em „A Rosa do Povo“ (1945)

 

 

Nossas dicas de hoje:

 

Leia a Biografias de Carlos Drummond de Andrade

Nome:
Carlos Drummond
de Andrade

Nascimento:
31/10/1902

Natural:
Itabira – MG

Morte:
17/08/1987

 

Leia, veja, ouça & emocione-se com…

 

Prepare-se para o Vestibular

 

Treines seu alemão, acompanhando as Olimpíadas Online nesta língua

  • Offizielle Homepage – Olympische Sommerspiele Rio-2016 in PT (Portugiesisch); EN (Englisch); ES (Spanisch); FR (Französisch)