Archiv der Kategorie: 7. DICAS DE ESPANHOL (TIPPS ZUM SPANISCH LERNEN)
Aprenda agora: Os dias da semana em 6 línguas – Origem & Curiosidades (Lerne jetzt: Die Wochentage in 6 Sprachen – Herkunft & Kurioses! – The weekdays in 6 languages – los días de la semana em 6 lenguas)
Kommentare 8 StandardDescubra hoje o que os dias da semana têm a ver com os planetas, os deuses da mitologia e a igreja.
Que tal comparar o Português com outras 6 línguas?
Você sabe por que temos, em português, a palavra „feira“ no nome de cinco dias?
Não?
Pois assista aos vídeos que selecionamos e mate esta e outras curiosidades!
Aprenda também os dias da semana em inglês, alemão, espanhol, francês, italiano e português do Brasil, inclusive com música! Afinal, aprender com música é muito mais divertido. Certo?
Nas nossas Dicas de Leitura, você encontra a origem dos dias da semana em outras línguas!
Boa leitura!
Aprenda a Oração do „Pai Nosso“ em várias línguas (Vater Unser – Our Father – Padre nuestro – Padre nostro…)
Kommentare 8 StandardO Pai Nosso, a oração mais conhecida dos cristãos. Com ela, diversos povos aprenderam como falar com Deus de uma forma mais simples e direta. A oração pode nos consolar e dar esperança nos momentos difíceis. Foi o próprio Senhor Jesus que a ensinou. Veja no post de hoje como orar, (ou „rezar“, se preferir) em várias línguas através de vídeos. Que Deus abençoe nossos caminhos e Feliz Domingo de Páscoa!
Na bíblia, encontramos duas versões da oração do „Pai Nosso“. Podemos encontrá-las no Novo Testamento:
Dependendo da tradução, Deus é tratado de uma forma mais
- informal („tu“) ou
- fomal („vós“).
Você sabe quem nos ensinou esta oração? Ainda não? Pois foi Jesus Cristo, considerado pelos cristãos o Filho de Deus. Saiba mais detalhes clicando aqui!
Então vamos aprender o „Pai Nosso“ em várias línguas?
31.12/01.01: Lerne jetzt „Frohes Neues Jahr“ in anderen Sprachen zu sagen! (Aprenda agora a dizer „Feliz Ano Novo“ em várias línguas)
Kommentar 1 Standard
Möchtest du Neujahrsgrüße in anderen Sprachen verschicken? Wir zeigen dir jetzt wie es geht!
Viel Spaß!
JETZT IN PORTUGIESISCH – AGORA EM PORTUGUÊS
Quer desejar a seus amigos mundo afora um Feliz Ano Novo? Aprenda agora como fazê-lo!
Höre mal die Aussprache in verschiedenen Sprachen mit den Online-Wörterbüchern oder schau dir das Video unten an!
Ouça como se pronuncia essas expressões nos dicionários online gratuitos ou veja o vídeo abaixo!
Alemão: Frohes Neues Jahr!
Espanhol: Feliz Año Nuevo!
Finlandês: Hyvää uutta vuotta!
Francês: Bonne Annèe!
Inglês: Happy New Year!
Italiano: Buen Anno!
Português: Feliz Ano Novo!
Russo: с новым годом (s novym godom)
Quer saber mais? Então consulte os dicionários online selecionados abaixo!
- Pons-Online
- Pauker.at
- Dict.cc
- Tradutor Google
- Bab.la
- Lista de Dicionários Online do nosso site (Linguacultura), inclusive com Dicionários Técnicos. Muito bom para professores & Tradutores
Schöne Botschaften in Video – Mensagens em Vídeos
How To Say Happy New Year in 31 Languages - Créditos do vídeo: Innovative Language Learning
Quer aprender mais?
Em português-alemão:
- Eu te desejo um Feliz Ano Novo! (Ich wünsche dir ein frohes Neues Jahr!)
- Eu lhe desejo um Feliz Ano Novo! (Ich wünsche dir ein frohes Neues Jahr! => in Brasilien)
- Desejo um Feliz Ano Novo para ti/ você / o senhor / a senhora/vocês (Ich wünsche dir/ Ihnen/euch ein frohes Neues Jahr!)
- Desejamos a ti/ você/ vocês/ todo… um Feliz Ano Novo! (Wir wünschen dir/ Ihnen/euch/ euch allen… ein frohes Neues Jahr!
- A vocês todos / Aos senhores… um Ano Novo com muita paz, saúde e alegrias (Euch / Ihnen Allen… ein Friedvolles, Gesundes und Frohes Neues Jahr!)
- Para ver outras mensagens, clique aqui!
Em inglês-português:
- Wisching you a happy New Year! (Desejo um Feliz Ano Novo!)
- Wisching you peace, love and laughter in New Year! (Desejo-te /Desejo-lhe/ Desejo a você/ Desejo a vocês paz, amor e sorrisos no Ano Novo!)
- Para ver outras mensagens, clique aqui!
Em espanhol-português:
- Deseo Feliz Año Nuevo! (Desejo um Feliz Ano Novo!)
- Desejamos un Feliz Año Nuevo! (Desejamos um Feliz Ano Novo!)
- A todos un Año Nuevo con mucha luz y alegrías! (A todos um Feliz Ano Novo com muita luz e alegrias!)
- Para ver outras mensagens em espanhol, clique aqui!
Nossas dicas de Leitura para você (Unsere Lesetipps für Sie)
- Silvester in Brasilien: Feste, Bräuche, Rituale, Kochrezepte, Musik & Gedicht (Ano Novo no Brasil: Festa, Riuais, Receitas, Música e Poesia)
- Receita de Ano Novo do poeta brasileiro (Das Neujahrsrezept des brasilianischen Dichters): Carlos Drummond de Andrade
- Prioridades para 2018: Lista com 7 itens para imprimir (Meine Prioritäten für dieses Jahr: Liste zum ausdrucken auf Portugiesisch)
16.11: Dia Internacional da Tolerância
Hinterlasse einen Kommentar StandardVocê sabia que hoje é o Dia Internacional da Tolerância?
Por que existe este dia?
Aprenda a dizer „tolerância“ em outras línguas.

Comemoramos hoje o Dia Internacional da Tolerância (Em alemão: „Internationaler Tag der Toleranz“) e, por incrível que pareça, ainda existem pessoas que não aceitam quem é, pensa ou age diferente delas. Isto é realmente muito triste.
Felizmente, na natureza nada se cria, tudo se transforma, inclusive nós. Precisamos ter esperança por dias melhores e na transformação positiva das pessoas.
Em alguns lugares do mundo há mais tolerância que em outros. Em alguns se pode viver como se gosta, dizer o que sente, ser quem relamente se é, sem precisar se esconder. Já em outros, mostrar-se é proibido, vergonhoso, pecaminoso, inaceitável, criminoso.
Para nos levar a uma reflexão sobre nossos preconceitos criou-se este dia. Será que somos realmente tão tolerantes, como falamos? Aceitamos realmente o outro como ele é, pensa e vive?
Às vezes, é realmente difícil, mas precisamos tentar discriminar menos e aceitarmos a pessoa ao nosso lado como ela é. Trocando ideias, argumentos, experiências de vida. Vamos conviver com ela, respeitá-la e aprender a amá-la desse jeitinho especial que só ela tem.
E você? Já passou por alguma situação de discriminação? Já foram intolerantes com você por algum motivo? Escreva para nós nos comentários!
DICA LEGAL
Para aprender a pronúncia correta da palavra TOLERÂNCIA em português e em outras línguas, clique no dicionário online abaixo, digite a palavra, clique na língua desejada e no símbolo do áudio para escutar:

Palavra do dia: Tolerância (Wort des Tages: Toleranz – Word of the day: Tolerance)
Hinterlasse einen Kommentar Standard
Estamos no ano 2021 d.C. (DEPOIS DE CRISTO!), mas muitos insistem em querer viver em outro milênio e a.C. (ANTES DE CRISTO! ).
🌈Mesmo em 2021 muitos insistem em viver em algum milênio a.C.‼️
O universo é infinito, com galáxias, outros planetas, muitas estrelas e luas.
Um dos planetas existentes é chama-se Terra. Neste sensível planeta pedindo socorrro, vivem mais de 8,9 bilhões de seres humanos (dados de 2021).
Cada uma dessas pessoas é um ser único, provido de inteligência e dono de seus pensamentos.
Na natureza, há tantas espécies de seres vivos que é impossível contá-los.
A fauna e a flora é colorida, assim como nós. Cada um gosta de uma cor em especial. Eu, pessoalmente, gosto muito do vermelho e do azul, mas há dias que prefiro usar preto; em outros, uso o mais o lilás.
Tem gente que gosta outras cores. Não usam as minhas e destantam as suas.
O que seria de nós se todos usassem cinza ou amarelo?
Precisamos respeitar o gosto dos outros, a maneira de pensar e ser dos outros.
O mundo precisa de mais colorido, de mais
🌈tolerância (em português),
🌈tolerancia (em espanhol),
🌈Toleranz (em alemão),
🌈tolerance (em inglês),
🌈tolleranza (em italiano),
🌈tolérance (em francês).
VOCÊ SABE COMO SE DIZ ESTA PALAVRA EM OUTRA LÍNGUA❓
DIGA PRA GENTE! ESCREVA NOS COMENTÁRIOS!
Weisst du, wie man dieses Wort in anderen Sprachen sagt❓
Sage uns dann Bescheid! Schreibe mal in die Kommentaren!
Sexta-feira! Aprenda como comemorar este dia em outras línguas! (Feiere Freitag in anderen Sprachen – It’s Friday! – Es viernes!)
Hinterlasse einen Kommentar StandardOlá! Tudo bem?
Hoje é sexta! Precisamos comemorar! E faremos isso em 4 línguas: em português, inglês, espanhol e alemão! Veja nossas Dicas de Leitura, aprenda os dias da semana em 7 línguas e, se aprende português, como língua estrangeira, poderá também fazer três exercícios.
Bom fim de semana!
„Eu te amo“ em 6 línguas 💖 Por um mundo com mais amor e menos ódio 🥰
Hinterlasse einen Kommentar Standard
💖EM UM MUNDO CHEIO DE ÓDIO, precisamos falar mais sobre o AMOR. Por isso, vamos aprender hoje a dizer EU TE AMO em 6 LÍNGUAS (português, inglês, alemão, espanhol, francês e italiano)💖🥰
Aqui e nosso Canal do Youtube, você recebe uma motivação extra para aprender línguas. Viaje conosco pelo mundo das Línguas, Cultura & Curiosidades! É grátis!
Divirta-se!
Agora em alemão – Jetzt auf Deutsch
IN EINER WELT VOLLER HASS, müssen wir über die LIEBE sprechen, deswegen lernen wir, ICH LIEBE DICH in 6 Sprachen zu sagen (Portugiesisch, Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch und Italienisch💖🥰
Hier und bei uns im Youtube findest du eine extra Motivation um Fremdsparchen zu lernen. Verreise mit uns durch die Welt der Sprachen, Kultur & Kuriositäten! Es ist kostenlos!
Viel Spaß!
Veja nossos outros artigos sobre o Amor:
- Posse ou Porte: Arme-se de amor!
- Inverno: Amor, Neve & Poesia (Winter: Liebe, Schnee & Poesie)
- Poesia brasileira: Carlos Drummond de Andrade: Poesias & „Não deixe o amor passar“
- Eine Liebeserklärung machen – in Deutsch & Portugiesisch (Fazer uma declaração de Amor em Alemão & Português) – So geht’s…
- RECEITA DO AMOR ETERNO EM PORTUGUÊS E ALEMÃO (Liebesrezept in Portugiesisch und Deutsch)
- Momento poético: „A busca do Amor“, „Amor ideal“ & „Amor e respeito“, de Bráulio Bessa – A Literatura brasileira na TV
Coronavírus: Dicas de prevenção (Coronavirus: precaution tips – Tipps zum Schutz – Consejos de prevención)
Hinterlasse einen Kommentar StandardOlá, amigos!
Aqui estão algumas dicas de prevenção contra o coronavírus para vocês. Podem copiar, imprimir ou enviar para parentes, amigos e alunos, mas por favor, respeitem os direitos autorais e não apaguem a fonte. Fiz o cartaz com muito carinho. Aproveitem as dicas, também para treinar o uso do imperativo e cuidem-se!
Neste momento de pandemia, precisamos ter responsabilidade e, principalmente, solidariedade. Se temos saúde, sejamos gratos a Deus e pensemos também no próximo.
Por favor, não se magoem se eu recusar seus convites ou não for visitá-los. Se o faço, é por precaução. Não quero ser responsável por deixar alguém doente.
Teremos muitas oportunidades para festejarmos a vida depois da pandemia. Por enquanto, estou praticamente de quarentena. Ver amigos, só por vídeoconferência. Aulas, no momento, também só online.
Quem não concordar com meu isolamento, pelo menos, respeite minha opção. Sim, sou radical. É que sou sensível demais e sofro quando vejo os números dos novos infectados e mortes diárias. Choro vendo as notícias. Choro ao ver mães e pais perdendo seus filhos, filhos perdendo seus pais, pessoas perdendo quem amam, sejam eles parentes ou amigos. Assim sou eu. Assim é a Fabinha. Ah, espero que gostem do meu novo avatar, baixem meu poster e distribuam aos amigos. Para finalizar, vai uma canão especial para vocês, queridos.
Por favor, cuidem-se! Amo vocês.

Leia mais detalhes sobre o uso do imperativo em 4 línguas abaixo e veja mais exemplos (em português):
- Imperativo em português (opção 1) ou em InfoEscola (opção 2, com áudio!)
- Em espanhol: Imperativo regular e irregular en español » ProfeDeELE.es
- Em alemão: Der Imperativ – mein-deutschbuch.de
- Em inglês: Imperativo (Imperative) – Inglês – InfoEscola (com áudio!)
Para terminar uma música especial:
MÚSICA CONTRA O CORONAVÍRUS – Hip hop brasileiro
(Vídeo com legenda – Video mit Untertitel)
Fonte (Quelle): Mussoumano – Batalha Cartoon #FiqueEmCasa #Comigo
Racismo | Veja que é e como abordar o tema – Extra: Vídeos & exercícios em português, inglês, espanhol e alemão
Hinterlasse einen Kommentar StandardRacismo. O que é isso? Convido a todos para, juntos, refletirmos sobre este tema tão atual!
Chamem suas famílias, seus amigos ou alunos. Vamos ajudar a mudar o mundo!
Mas como fazê-lo? Assistindo na tv aos casos de discrimição e revolta popular, como o que acontece no Brasil ou nos Estados Unidos nos quais os negros são os primeiros a levarem porrada, terem seus direitos ignorados e levar um tiro?
Não! Não precisa ser assim. Principalmente com as crianças, precisamos ser suaves, começando a tocar seus corações e ajudando-as a treinar a empatia, isto é, a capacidade de colocar-se no lugar do outro.
Bem, que tal começarmos esse papo assistindo a um comercial, um filme, um desenho, uma tirinha ou apresentando personagens de um livro? Veja algumas dicas que selecionamos para você e, o mais legal: Sugestões e exercícios para quem se interessa em treinar línguas, seja português, alemão, espanhol ou inglês. Aproveite esta oportunidade e divida-a com seus amigos, parentes ou alunos! Vamos lutar contra o racismo, falando sobre ele.
Amar mais é preciso.
✌️+❤️ = Peace & Love = Paz & Amor = Frieden & Liebe = ✌️+❤️
Para esclarecer o que é o racismo, uma boa conversa é uma melhor opção. A sensibilização ao racismo precisa ser tema em casa, nos encontros com amigos e na escola. Há sempre alguém que ouviu ou vivenciou uma situação de discriminação. Selecionamos 3 tópicos que podem ajudar a falar sobre o assunto. Aproveitando a deixa, podemos treinar nosso português ou praticar uma língua estrangeira, como o inglês, espanhol ou alemão. Confira:
- Comerciais ou trechos de filmes retratam o racismo pelo mundo
Vamos assistir um vídeo com nossa família, nossos amigos ou alunos e observar a atitude das pessoas envolvidas nas histórias apresentadas!
- Motivação para trocas de experiências (desenhos, tirinhas, cartazes, dicas de leitura)
Nada como uma boa conversa. Vamos falar sobre o que vimos em vídeos ou na mídia, nas ruas, nas firmas ou escolas. Podemos ampliar a conversa para outras línguas, expandindo assim nosso vocabulário e aperfeiçoando nossa pronúncia. Selecionamos também desenhos, tirinhas e cartazes e uma lista com dicas de leitura em português, espanhol, alemão e inglês (Em português – En español – Auf Deutsch – In English).
- Definição – O que é „Racismo“?
O que podemos dizer sobre o significado da palavra „Racismo“? Vamos ler alguns comentários no final do artigo!
Comerciais ou trechos de filmes retratam o racismo pelo mundo
Vamos assistir aos vídeos abaixo, observando as reações das pessoas:
a) em português
Rassismus im Flugzeug – Werbung gegen Rassismus (mit Untertitel in Portugiesisch)
Homem negro é espancado e morto em supermercado da rede Carrefour em Porto Alegre – Créditos: Jornalismo TV Cultura
b) em espanhol:
c) em inglês:
George Floyd’s death reopens old wounds of similar police-involved incidents | Nightline
d) em alemão:
Motivação para trocas de experiências (desenhos, tirinhas, cartazes, dicas de leitura)
- Você já vivenciou alguma forma de racismo? Conte-nos como foi. (Haben Sie schon irgend eine Form des Rassismus erlebt? Erzählen Sie uns mal wie es war. )
- Interprete as tirinhas abaixo, comentando-as com seus colegas na língua que está estudando (Português, inglês, espanhol ou alemão):
(Exercíco de conversação – Conversation exercises)










Diga não ao racismo!
Sage NEIN zu Rassismus!
Diga no al racismo!
Say to racism!

Que cor tu vês aqui?
Que cor você vê aqui?
Que color tú ves aquí?
Which color you see here?
Definição – O que significa „Discriminação“ e „Racismo“?
O que cada um pode dizer sobre o significado dessas de „Discriminação“ e „Racismo“?

O racismo é..
- um sentimento ruim,
- uma forma de manisfestar o ódio que se esconde nos mais escuros porões existentes dentro de nós,
- considerar pessoas de outras raças ou grupos étnicos inferiores e assim, menosprezá-las e discriminá-las,
- um dos maiores males da humanidade,
- como uma doutrina antropológica ou política que inclui a perseguição e assassinatos,
- um gerador de conflitos e gerras,
- contra todos os valores cristãos e de todas as demais religiões,
- é o irmão da Discrininação,
- o desrespeito ao ser humano por ele ser diferente,
- o sentimento contrário ao amor,
- um desreipeito às leis de Deus: „Amai ao teu próximo como a ti mesmo“,
- coisa de gente de alma pequena,
- um sentimento que se apodera de almas não evoluídas,
- coisa do capeta,
- o que lhe impedirá de encontrar paz interior,
- o que atrasará sua vida, fazendo com que nela nada dê certo,
- o que lhe impossibilitará de ser feliz e evoluir antes de retornar para o lugar de onde veio, seja ele o céu ou buraco negro,
- …
Por isso tudo, tentemos despertar dentro de nós a tolerância. Vamos mais luz em nossos corações! Digamos também „NÃO ao Racismo!“

DICAS DE LEITURA – LESETIPPS
Dicionários
- Racismo: Significado de „racismo“ no Dicionário Michaleis Português Online
- Duden | rassistisch | Rechtschreibung, Bedeutung, Definition, Synonyme (O melhor dicionário alemão)
- Wörterbuch der Sozialpolitik : Rassismus – Socialinfo (Dicionário de sócio-política alemão)
- Significado de Racismo – Qué es, Concepto y Definición (em espanhol)
- Racism- Definition von racism auf Englisch aus dem Oxford-Wörterbuch (em inglês)
Artigos
- Racism — Global Issues – Racism in Europe; Racism in Australia; Racism in Africa; Racism in the Middle East; Racism in Asia;Racism in North America; The Lure of Adolph Hitler and … (em inglês)
- Racismo – InfoEscola – O que é racismo, como o racismo se mostra na sociedade atual, tipos de discriminação, etc. (Artigo em português)
- ONU: racismo no Brasil é estrutural e institucionalizado – Geledés (Artigo em português)
- Rassismus in Deutschland: Wo gibt es die meisten Fremdenfeinde … (Artigo em alemão)
- Es diferente el racismo en el Reino Unido que en el mundo hispano? (Artigo em espanhol)
- Lei e Penalidade – Racismo no Brasil
Livros

A historinha brasileira é muito fofa. Trabalha a diversidade e o preconceito, além da autoestima.
VEJA & OUÇA O LIVRO NO YOUTUBE CLIQUE AQUI!
VEJA ATIVIDADES DIDÁTICAS AQUI!

Um dos romances mais adorados de todos os tempos. Sucesso instantâneo de vendas nos EUA, que se tornou um grande best-seller mundial.
LEIA O LIVRO ONLINE GRATIS AQUI!

Primeiro romance de Toni Morrison, vencedora do Prêmio Nobel de Literatura de 1993, O olho mais azul é uma poderosa reflexão sobre raça, desigualdade
DICA: The Life of Toni Morrison documentary (2015)
Gostou do nosso post?
Então deixe um like, assine nosso blog e siga-nos nas redes sociais!
Que tal dar essa dica legal para seus amigos e alunos!
Agradecemos desde já!
Muita paz e muito amor para você!

DOAÇÃO – DONATION – SPENDE – DONACIÓN
VOCÊ GOSTA DO NOSSO BLOG❓ DOE UM CAFEZINHO PARA A FÁBIA❗️ ☕️OBRIGADO 🙂 Magst du unseren Blog❓ Spende Fábia einen Kaffee❗️ ☕️Vielen Dank🙂 DO YOU LIKE OUR BLOG❓ DONTE A COFFEE FOR FÁBIA ☕️THANK YOU🙂 Le gusta nuestro blog❓ Entonces regale un café para Fábia☕️ Muchas gracias 🙂 300 POSTS 🙃
2,25 $
„Eu te amo“ em várias línguas – Aprenda já expressões sobre o amor! („I love you in many languages“ – Learn now expressions of love!)
Hinterlasse einen Kommentar Standard
O amor está no ar? Então aprenda a fazer sua declaração de amor em várias línguas com áudios e vídeos! Selecionamos também alguns artigos do nosso blog onde você poderá aprender mais frases que somente os apaixonados podem dizer.
Muita paz e muito amor para todos nós!
❤️A declaração de amor💘
„Die Liebeserklärung“ em alemão; „la declaración de amor“ em espanhol: „La déclaration d’amour“, em francês; „La dichiarazione d’amore“, em italiano; „The declaration of love“ em inglês
Vamos aprender a escrever „Eu te amo“ em algumas línguas?

Em português, também dizemos:
- Eu te amo!
- Eu amo você (no Brasil!)
- Amo você!
- Te amo muito! (Ich liebe dich sehr; I love you so much; Te amo mucho)
- Te amo demais! (no Brasil)
- Amo-te muito! (em Portugal)
E você? Tem alguma maneira especial de declarar seu amor? Escreva nos comentários!
Vocabulário com Expressões sobre o Amor – Aprenda já!
Aprenda agora algumas palavras e expressões sobre o Amor e apaixone-se!
ARTIGOS DO NOSSO BLOG:
- Eine Liebeserklärung machen – in Deutsch & Portugiesisch (Fazer uma declaração de Amor em Alemão & Português) – So geht’s…
- MÚSICA ALEMÃ: Lerne jetzt 3 wunderschöne Liebeslieder auf Deutsch (Aprenda agora 3 lindas canções de amor em alemão)
- MÚSICA BRASILEIRA: 3 MÚSICAS ROMÂNTICAS BRASILEIRAS sobre o DOMINGO para você cantar (3 Liebeslieder aus Brasilien zum Thema Sonntag zum mitsingen)
- POESIA ALEMÃ: Inverno com Amor, Neve & Poesia (Winter mit Liebe, Schnee & Poesie)
- POESIA BRASILEIRA: Receita de Amor Eterno (Liebesrezept)
- POESIA: RECEITA DO AMOR ETERNO EM PORTUGUÊS E ALEMÃO (Liebesrezept in Portugiesisch und Deutsch)
- POESIA BRASILEIRA: Momento poético: „A busca do Amor“, „Amor ideal“ & „Amor e respeito“, de Bráulio Bessa – A Literatura brasileira na TV
- POESIA BRASILEIRA: Carlos Drummond de Andrade: Poesias & „Não deixe o amor passar“
- 14.02: Dia dos Namorados na Europa & nos E.UA – Veja agora Declarações de Amor & Músicas em português e alemão (Valentinstag in Europa & den U.S.A: Schaue dir jetzt Liebeserklärungen & Musik in Portugiesisch und Deutsch)
- 12.06: Dia dos Namorados no Brasil – Vídeos Musicais românticas, Poesias & Dicas de Declarações de amor em português e alemão (Valentinstag in Brasilien – Romantische Lieder, Gedichte & Tipps zu einer schönen Liebeserklärung in Portugiesisch & Deutsch)
- Posse ou Porte: Arme-se de amor!
ARTIGOS DE OUTRAS FONTES:
Minuto poético: Pablo Neruda – Vida & Obra do Prêmio Nobel de Literatura em 4 línguas (Alles über den Nobelpreisträger in 4 Sprachen)
Kommentare 3 StandardPor M.Fábia P. V. Willems
Minuto poético❤ Pablo Neruda🌸Biografia🌻 Citações famosas
Vídeos🌼Dicas de Leitura em 4 línguas 🌷Tipps in 4 Sprachen🥀Tips de lectura en 4 lenguas🌻 Tips to reading in 4 languages
Nosso Minuto poético de hoje é dedicado ao grande poeta chileno Pablo Neruda. Apresentamos alguns de seus versos e lhe convidamos a conhecê-lo melhor. Selecionamos vídeos e sites especiais para você saborear a sua poesia.
Apaixone-se você também!
Resumo da biografia y obra de Pablo Neruda
Pablo Neruda é o pseudônimo escolhido pelo chileno Neftali Ricardo Reyes para divulgar sua arte. Ele nasceu em Parral no dia 12 de julho de 1904 e morreu em Santiago em 23 de setembro de 1973.
Filho de um ferroviário, foi estudante ativo da vida política, estudou francês e entrou para a carreira diplomática. Em 1927, foi cônsul-geral do Chile em Rangún, em Mynmar (Birmânia). Depois em Madrid (Espanha) e no México. Em1945, foi eleito senador, porém foi exilado em Paris de 1948 a 1952. Em 1971, foi mais uma vez nomeado embaixador do Chile em Paris. Escreveu lindos poemas sobre suas impressões e vivencias com profunda paixão e arte, tendo seu talento reconhecido mundialmente ao receber o Prêmio Nobel de literatura em 1971.
Conheça Pablo Neruda e sua obra através de vídeos!
Selecionamos vídeos do Youtube com uma curta biografia, alguns dos mais lindos poemas do mestre e um lindo filme para você:
Pablo Neruda – Su vida y sus poemas – viajesalapoesia.org
– Pablo Neruda – Youtube.com
Que tal assistir agora também ao filme O Carteiro e o Poeta? Nele se vê que nada impede um analfabeto de gostar de literatura. O ator Phillipe Noiret interpretou o poeta Pablo Neruda no filme que se baseia na obra do escritor chileno Antonio Skármeta.
O Carteiro e o Poeta (Filme completo) – YouTube
Citações de Neruda – Citaciones de Neruda – Neruda Quotations – Zitate von Neruda
SOBRE A DITADURA MILITAR – Über die Militärdiktatur – ON THE MILITARY DICTATORSHIP – SOBRE LA DICTATURA MILITAR
SOBRE VIVER – Über das leben – ON THE LIFE – Sobre la vida
„Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en sí mismo“ (Morre lentamente quem não viaja, quem não lê, quem não ouve música, quem não encontra graça em si mesmo)
„Estoy mirando, oyendo, con la mitad del alma en el mar y la mitad del alma en la tierra, y con las dos mitades del alma miro el mundo.“
„Tú eres el resutado de ti mismo
no culpes a nadie nunca,
nunca te quejes
de nadie ni
de nada, porque
fundamentalmente
tu has hecho lo que quieres
de tu vida.“
SOBRE O AMOR – Über die Liebe – ON THE LOVE – Sobre el amor
„A pessoa certa é aquela que está ao teu lado nos momentos incertos.“
„Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos.“
(“I want
To do with you what spring does with the cherry trees.”)
„Se sou amado, quanto mais amado
mais correspondo ao mar.
Se sou esquecido, devo esquecer também.
Pois o amor é feito espelho:
tem que ter reflexo!“
„Nachts träume ich davon, dass du und ich zwei Pflanzen sind, die zusammen mit verschlungenen Wurzeln wachsen.“
Dicas de Leitura (Tips de lectura – Lesetipps – Tips to reading)
Em português (en portugués – in Portugiesisch – in portuguese)
Em alemão (in Deutsch – in german – en alemán)
-
Chronologische Biographie – Werke – Fotos – Stimme – Fundación Pablo Neruda
-
Pablo Neruda 20 Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung – PDF
-
Pablo Neruda: Chilenischer Nobelpreisträger wohl doch ermordet …
Em espanhol (en español – in Spanisch – in spanish)
Em inglês (en inglés – in Englisch – in english)
SUPER DICAS | APRENDIZAGEM MULTILINGUAL ONLINE: Cumprimentos em 4 línguas – Greetings in 4 Languages – Begrüßungsformen in 4 Sprachen – Saludos em 4 lenguas)
Hinterlasse einen Kommentar StandardHoje temos uma dica legal para você que estuda línguas: Tente fazer uma aprendizagem multilingual. Aprenda uma língua nova, relacionando-a com as línguas que já conhece! É muito divertido e ativa todos os neurônios do cérebro 😉 Turbine seu aprendizado com essa técnica!
Selecionamos o tema „Primeiro contato: Cumprimentos/Saudações“ em situações informais e formais.

Multilingual Learning – MULTILINGUALES LERNEN – Aprendizaje multilingüal
Aprenda agora os cumprimentos (as saudações) em quatro línguas: Inglês, Português, Alemão e Espanhol!
Learn now the greetings in four languages: English, Portuguese, German and Spanish!
Lerne jetzt die Begrüßungsformen in vier Sprachen: Englisch, Portuguese, Deutsch und Spanisch!
¡Aprende ahora los saludes en cuatro lenguas: inglés, Portugués, Alemán y Español!
Em uma situação informal, como
- um encontro com familiares,
- visita a amigos ou
- numa festa,
podemos chegar e cumprimentar as pessoas com
- „Hello!“ ou „Hi!“, em inglês (pronuncia-se como em português: relôu / rái). Quer ouvir a pronúncia? Clique aqui, depois nas bandeirinhas 2 vezes e, por último, no símbolo de áudio!
- „Hallo!“, em alemão (pronuncia-se como em português: ralô). Para ouvir a pronúncia, clique aqui!
- „Olá!“. A entonação está no LÁ, porque o acento, em português indica qual sílaba devemos „falar com mais força“! Usa-se em Portugal, no Brasil, em Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné-Equatorial, São Tomé e Príncipe (África) e até em Macau (Ásia: China) e Timor-Leste (Ásia) . Ouça a pronúncia aqui!
- „Oi!“, usa-se somente no Brasil! (Fala-se a vogal „o“ fechado emais forte, depois a vogal „i“! A pronúncia aproximada é ôi! Quer ouvir a pronúncia? Clique aqui, depois nas bandeirinhas 2 vezes e, por último, no símbolo de áudio!
- „¡Hola!“, em espanhol, pronuncia-se, como em português: ôláá (Espanha) ou ôla (Méxixo). Clique aqui para ouvir a pronúncia!

Em uma situação mais formal, como
- numa visita aos pais de amigos que não conhecemos,
- na recepção de uma empresa (ao chegar),
- numa entrevista de trabalho,
- numa reunião de pais ou de negócios ou
- no contato com o chefe
devemos dizer de manhã (vormittags, em alemão; during the morning, em inglês; por la mañana, em espanhol):

Claro que também podemos usar esta forma em situações informais em todas as 4 línguas!
Para ouvir a pronúncia destas frases, repita o procedimento anterior! É só consultar o Dicionário Online PONS.EU gratuitamente, escolher as línguas desejadas, depois nas bandeirinhas para ouvir as variantes da língua e, por último, no símbolo do áudio.
De tarde (nachmittags, em alemão; in the afternoon, em inglês; por la tarde, em espanhol), falamos:

Usamos estas frases, normalmente depois do almoço (nach dem Mittagessen, em alemão; after the midday meal , em inglês; después del almuerzo, em espanhol)!
Para ouvir a pronúncia, clique abaixo:
Boa tarde! + Guten Tag! = Clique aqui!
Buenas tardes! + Good afternoon! = Clique aqui!
De noite (abends, em alemão; in the evening, em inglês; por la noche, em espanhol) cumprimentamos as pessoas com:

Para ouvir a pronúncia, clique abaixo:
Boa noite! + Guten Abend! = Clique aqui!
Buenas noches! + Good evening! = Clique aqui!
Vale lembrar que existem outras duas formas que costumam causar confusão:
- „Gute Nacht!“, em alemão e
- „Goog night!“, em inglês.
Usamos estas expressões só quando nos despedimos e vamos dormir!
Para ouvir a pronúncia das frases acima, clique aqui!
E para terminar, vamos revisar as despedidas noturnas bem parecidas com os cumprimentos:

Gostou das nossas dicas de aprendizagem? Quer aprender mais?
Então siga-nos nas redes sociais e assine no blog gratuitamente!
Você também pode me oferecer um cafezinho, clicando no nosso botão de DOAÇÃO que fica bem em cima deste artigo, do lado esquerdo. Pertinho do nosso PROCURADOR/BUSCADOR/SUCHE 😉
Obrigada e até a próxima!
Sucesso em seus estudos!

Dica de Leitura – Lesetipp – Readings Tips – Tips de Lectura
- Begrüßungsformen in Brasilien und Portugal – LERNE KOSTENLOS! (Cumprimentos no Brasil e em Portugal – APRENDA GRÁTIS! – Greetings in portuguese – LEARN FREE!)
- APRENDA JÁ: Como fazer pedidos em português, inglês, alemão e espanhol (Um einen Gefallen bitten – Please ask – Pedir un favor)
- Como fazer convites em 4 línguas diferentes: português, espanhol, inglês e alemão – I (Einladungen in 4 Sprachen – Invitations in 4 Languagues – Invitaciones en 4 lenguas)
- Aprenda a dizer „Bom Fim de Semana“ em outras línguas (Lerne zu sagen „Schönes Wochenende“ in anderen Sprachen – Say „good weekend“ in other languages)
- Língua Portuguesa – Informações Gerais (Die portugiesische Sprache – Allgemeine Infos) – LINGUACULTURAX
- Português(PLE) – Nível A1/A2: Iniciantes (Portugiesisch für Anfänger A1-A2) – LINGUACULTURAX
- Português(PLE) – B1/B2: Nível Intermediário – B1/B2 (Portugiesisch: Mittelstufe B1-B2) – LINGUACULTURAX
- Português(PLE) – Nível C1-C2: Avançados (Portugiesisch für Fortgeschrittene C1-C2) – LINGUACULTURAX
APRENDA JÁ: Como fazer pedidos em português, inglês, alemão e espanhol (Um einen Gefallen bitten – Please ask – Pedir un favor)
Kommentar 1 StandardJá teve dúvidas na hora de fazer um pedido a alguém? O que dizer nas mais diversas situações? Na padaria, na firma, no restaurante, no colégio, no médico ou na casa de um amigo?
E se estiver no exterior? Aí a coisa pode complicar, não é? Pois então aprenda já como começar sua frase em português, inglês, alemão e espanhol!
COMO FAZER…
PEDIDOS & SÚPLICAS
Todos nós precisamos de outras pessoas em algum momento da vida. Nesta hora, não podemos esquecer de fazer o pedido como manda a boa educação. Ter boas maneiras é fundamental para alcançar muitos de nossos objetivos. Afinal, não se faz favores para gente mal educada, certo?
Pedido ou súplica, não importa, começamos sempre com as palavras mágicas (Zauberwort, em alemão; Magic word, em inglês). Veja como fazê-lo:
- Em inglês: „Please …“
- Em português e espanhol: „Por favor…“
- Em alemão: „Bitte…“
ANOTE AÍ 📝
Agora vamos aos exemplos, levando em conta o momento atual que vivemos, a Pandemia do Coronavírus:
- Em inglês: Please stay at home❗
- Em português: Por favor, fique em casa❗
- Em espanhol: Por favor, quedate en casa❗
- Em alemão: Bitte, bleib zuhause❗

Nestas 4 línguas, também podemos colocar o „por favor„ no fim da frase também, mas, colocando no começo, damos mais ênfase e temos automaticamente toda a atenção da pessoa com a qual falamos.
Aqui, conjugamos os verbos no imperativo, o modo verbal conhecido para dar ordens, mas que pode ser usado também para fazer pedidos ou suplicadas e até para fazer sugestões ou dar conselhos, como fazem os médicos.
Para aprender mais detalhes sobre o Modo Imperativo e ver mais exemplos em português, clique abaixo:
Em português: Imperativo – português – InfoEscola (com áudio!)
Em espanhol: Imperativo regular e irregular en español » ProfeDeELE.es
Em alemão: Der Imperativ – mein-deutschbuch.de
Em inglês: Imperativo (Imperative) – Inglês – InfoEscola (com áudio!)
Você sabe como se diz a mesma coisa em outras línguas? Escreva para nós!
CORONA VIRAL-HIT: "Washing Hand Song" ("Lavando as mãos" / "Hände waschen Lied") – LEARNING NOW WITH MUSIC – Aprenda com Música agora – LERNE JETZT MIT MUSIK)
Hinterlasse einen Kommentar Standard
Já conhece a nova música asiática que está bombando na internet: a „Wahing Hand Song“?
O tema é o mais importante do momento: Coronavirus.
Para ter o maior alcance possível entre os jovens, o governo do Vietnã teve uma ideia super criativa: criar uma música para combater a epidemia no país e no mundo.
Aproveitando o sucesso da música „Ghen“ de ERIK de MIN (-> YouTube-Kanal ), o governo pediu aos jovens cantores que ajudassem a reescrever o texto da canção com as instruções para a população combater o Coronavírus. O vídeoclipe foi feito no estilo de histórias em quadrinhos e é o maior sucesso.
A música é o que chamamos de Música-cliclete, porque cola na cabeça da gente de uma forma incrível.
Música-cliclete
Em alemão: Ohrwurm
Em inglês: earworms
Quem sabe o exemplo sirva de inspiração para outros governos e outros artistas!
Agora assista ao videoclip e aproveite para treinar línguas! A música está em vietnamês, mas vem automaticamente com legenda na língua do seu browser.
Veja no final do artigo como para mudar a legenda para outras línguas estrangeiras!
Amigos, vamos todos combater o Coronavírus!
Vamos cantar! Afinal, como já diz o ditado popular:
Quem canta os males espanta!
Em espanhol: Quien canta, sua males asombra!
(com legenda em várias línguas)
PASSO A PASSO PARA MUDAR A LEGENDA DO VÍDEO PARA OUTRAS LÍNGUAS





Passo 5: PARA VER LEGENDA EM ALEMÃO?Clique em „alemão“ então! Ou em qualquer uma das 9 línguas oferecidas!


SIGA AS INSTRUÇÕES E AJUDE A COMBATER O CORINAVÍRUS!
SAÚDE EM PRIMEIRO LUGAR!
Gostou das nossas dicas?
Repasse o link do nosso artigo para seus amigos! Agradecemos desde já!
DICA LEGAL
Gostou da ideia? Virou fã? Siga a cantora Min nas redes sociais!
* MIN’s Fanpage, Facebook and Instagram *