Educação no trânsito no Brasil e na Alemanha+Expressões&Palavrões (Benimmregeln im Straßenverkehr in Brasilien & Deutschland + Beleidigungen&Schimpfwörter)

Kommentare 2 Standard

 

Neste post você vai se informar sobre a Educação no Trânsito na Alemanha e no Brasil, além de ver dois Glossários de Expressões Usadas no Trânsito em português e alemão. Um deles é de Ofensas & Palavrões.

Quem será que…

  • é mais mau-educado e agressivo,
  • xinga mais,
  • fala mais palavrões,
  • quem faz mais gestos obscenos com mãos,
  • paga mais multas por suas ofensas e
  • leva mais processos nas costas.

Será que as “palavras feias” são parecidas?

Veja nossa lista especial com frases ofensivas usadas no trânsito em português e alemão! Mas, por favor, evite usá-los! Seja educada(o)! A intenção aqui é só expandir o vocabulário e entender os possíveis xingamentos na língua estrangeira para poder agir quando necessário.

Descubra também quais xingamentos e gestos podem lhe custar um dinheirão na Alemanha, país no qual a lei é dura com os estressadinhos de duas ou quatro rodas.

Você sabia que também no Brasil ser mal-educado no trânsito pode levar a um processo e a pagamento de indenização?

Selecionamos também alguns vídeos informativos em português e alemão, com destaque para o valor das multas. Não se preocupe, pois é possível entender sim quanto a falta de educação pode lhe custar também em terras germânicas.

Fique atenta(o) e dirija com cuidado seja no Brasil ou na Alemanha!  Vale a dica: só saia de casa depois de tomar seu chazinho de camolila!

Boa leitura e divirta-se!

 

palavrao_no_transito

 

Educação no Trânsito no Brasil & na Alemanha

 

A difícil tarefa de sair de casa

Sair de casa nem sempre é uma tarefa simples, principalmente para quem vive nos centros urbanos. Se usar os transportes públicos é um Deus nos acuda, dirigir pode não ser uma boa opção. Tudo depende do dia e do horário.

Quem precisa dirigir tenta controlar os nervos, só que, de vez em quando, há situações sim que um ou outro pode nos tirar do sério.

São carros, ônibus, caminhões, motos, bicicletas, buzinas e pessoas irritadas circulando ao mesmo tempo no mesmo espaço. Estresse puro sim. Porém, não podemos esquecer que a rua é um espaço social onde é necessário respeitar algumas regras. Se você tem seus direitos, as outras pessoas também os têm. Precisamos dividir o mesmo espaço, mostrando educação e solidariedade.

Às vezes, é difícil saber sim o que fazer quando tudo pára. Quando um carro fecha a via, batendo antes com um ônibus e outros dois carros. Certo? Quem é o culpado? O que fazer agora?

Infelizmente gestos agressivos e palavrões  fazem parte do trânsito em vários países. Só que no Brasil atual, rapidamente se parte também para agressão física e ninguém sabe como a história pode terminar se a polícia não chegar rápido. 

Na Alemanha, a violência no trânsito é muito menor, devido às várias multas existentes e a dureza das leis vigentes.

Digamos que a civilidade no trânsito faz parte da educação que pode ser exigida pela lei. Quando dói no bolso, o povo fica mansinho mansinho.

Vamos ver quando o Brasil evolui neste sentido.

 

 

Reportagem sobre a Educação no Trânsito no Rio de Janeiro

 

Você viu a reportagem chamada “Violência no trânsito no Rio de Janeiro”? Não? Pois veja-a agora e tire suas conclusões sobre conceitos de civilidade nesta cidade.


Flagrante mostra agressão após acidente de trânsito (1:27)

 

Multas, Processos & Indenizações por ser mal educada(o) no Brasil

A falta de paciência pode sair bem cara em alguns países. Por isso, cuidado ao “bater boca” na rua. Além das multas pode haver ainda uma indenização por danos morais e materiais para você pagar.

Foi o que aconteceu com um motorista mal-educado em São Paulo em março de 2007. Após ter fechado o carro de Elza Maria Oliveria dos Santos, seguiu aos berros ofendendo a motorista. Para completar, bateu na traseira do carro e fugiu após diversos xingamos e palavrões. Foi obrigado pela justiça a pagar à senhora R$ 3 mil.

Já Marcelina Ferreira Lopes foi ofendida por um motorista de ônibus da companhia Viplan, em Brasília. Segundo o Tribunal, Marcelina tem problemas de locomoção, por causa de uma deficiência na coluna vertebral, e permaneceu em pé antes da roleta, contrariando o motorista que passou a insultá-la. A empresa de transporte público teve que pagar à vítima uma indenização de R$ 5 mil.

 

Veja agora uma reportagem os valores das novas multas de trânsito que entraram em vigor a partir desta terça-feira, dia 1 de Novembro de 2016 em todo o país. O reajuste é de até 60%. Além disso, algumas infrações mudaram de categoria, como falar no celular, que agora entra na lista das faltas gravíssimas.

 

Valores das multas de trânsito sofrem reajuste em todo país – Fala Brasil – TV Record

 

Gentileza gera gentileza também no Brasil

Seja educada (o) também no trânsito e evite a violência!

Assista a este vídeo do governo do Espírito Santo e siga o exemplo dado:

 

Agente de Trânsito Jobson Meirelles de Vila Velha – Espíríto Santo (3:48)

Educação no Trânsito na Alemanha

Dizem que a Alemanha é  o país das regras sem fim. Mas como oideriam viver 80 milhões de pessoas num país que é quase 24 vezes menor que o Brasil? Se não houver ordem, não haverá progresso. E eles nem têm esses dizeres na bandeira!

Há tantas regras porque há também leis que devem ser cumpridas doaa quem doer.

A população muitos já sabe que as leis de trânsito e as multas para os infratores é bem pesada. Se você do Brasil, fique atenta(o) quando visitar ou morar na Alemanha. Gestos e insultos no trânsito não costumam ser tolerados. Anota se a placa do carro, o dia e o horário do ocorrido e comunica-se as autoridades, isso quando não se chama a polícia na hora do bate-boca. Se houver testemunha ou gravação em vídeo, o caso piora e a polícia lhe espera, assim comouma multa bem salgada para você aprender a lição. Não vai pagar? Processo nas costas. Não tem perdão.

 

Insultos verbais e gestos com as respectivas multas na Alemanha

Selecionei alguns vídeos com insultos (verbais e gestos) e as devidas multas para vocês terem uma ideia de como o bicho pega por aqui.

Também segue uma lista das palavras, quer dizer, palavrões e insultos mais usados.

Procurei fazer uma tradução dos insultos, palavrões ou expresssões, respeitando a maneira de como um brasileiro xingaria naquela ocasião. Quando o equivalente não é encontrado, segue uma tradução literal entre aspas.

Vale ainda lembrar que xingar um policial sai ainda mais caro do que um civil, pois ele representa uma instituição que é responsável pela lei e pela ordem! Por isso, ainda mais cuidado!

 

 

“Beleidigungen in Straßenverkehr” (Multas no trânsito por ofensas”) – em alemão (2:42)

Glossários de Educação no Trânsito Português-Alemão

 

  1. Glossário de Expressões de Trânsito: Ofensas & Palavrões com o valor das respectivas multas na Alemanha 
  2. Glossário de Frases Úteis no Trânsito

 

folie1

folie2

folie3

folie1

folie2

  

 

Fontes (Quellen)

 

 

Links para uma pesquisa sobre o assunto

 

Kamis Schimpfecke Kamis Schimpfecke – Beleidigungen für jeden Zweck

Kamis Schimpfecke Schimpf-Urlaub  Schimpf-Urlaub – Ausländisch Schimpfen ?

Ihr fahrt in den Urlaub ? Ihr wollt Euch auch dort nichts gefallen lassen ? Kein Problem, denn mit Hilfe der Schimpfecke gibts gängige Schimpfwörter-Übersetzungen in verschiedenen Sprachen:

 

Vollbild anzeigenEducação no trânsito – Portal do Professor

Vollbild anzeigenAtividades-transito – A Arte de Aprender

 Vollbild anzeigenTudo que você queria saber sobre o trânsito – De olhonacapital.com.br

Vollbild anzeigenReclames do Estadao – trânsito

Vollbild anzeigenPesquisa revela os argumentos – Educaçã para o trânsito com qualidade

Vollbild anzeigenEducação no Trânsito – Turma da Mônica – Ver e/ou imprimir

Vollbild anzeigenRegras de trânsito

Vollbild anzeigenVocê lembra das placas de trânsito? Confira aqui!

 

O primeiro dia de aula na Alemanha: presentes, igreja, escola, festa em família (Einschulung in Deutschland)

Kommentar 1 Standard

Por M.Fábia P. V. Willems

 

Se você quer saber como é o primeiro dia de aula na Alemanha, fique conosco!

Já posso adiantar que é um dia cheio de rituais, presentes e alegrias.

Aproveite nossa Lista de Vocabulário Português-Alemão e nossas Dicas de Leitura para treinar as duas línguas.

Boa leitura!

 

Wenn du wissen möchtest, wie der erste Schultag in Deutschland ist, bleibe bei uns!

Ich kann dir schon verraten, dass dieser Tag voller Freude, Rituale und Geschenke ist.

Profitiere auch von unserer Vokabelliste in Portugiesisch-Deutsch und von unseren Lesetipps um beide Sprachen zu üben.

Viel Spaß beim lesen!

 

O primeiro dia de aula na Alemanha: presentes, igreja, escola, festa em família

Folie1

 

Você sabia que o primeiro dia de aula é uma festa só? Tem presentes, brincadeiras, apresentações teatrais, culto ecumênico, almoço especial, doces e tortas deliciosas?

Isso mesmo! Ah, não estamos falando só de escolas particulares não. Na escola pública também é assim. 

Você sabia que o início do ano letivo, na Alemanha, é em agosto ou setembro e o término é em junho ou julho do ano seguinte? Como assim?

É que os estados não são obrigados a seguirem as mesmas regras. Há uma liberdade maior para decidir o início e fim do ano letivo, assim como o períodos de férias. Isso evita, por exemplo, que famílias fiquem horas paradas em congestionamentos. Se agora já há, imagem se todos tivessem férias ao mesmo tempo. 

Ao contrário do Brasil, o governo alemão leva a Educação a sério e oferece um ensino de qualidade na maioria das escolas do país. Porém, nas grandes cidades, onde o número de migrantes é maior, há sim conflitos nas escolas. Não é raro ouvir reclamações sobre discriminação, falta de comprometimento político e violência, o que acaba comprometendo a aprendizagem e gerando novos problemas para a sociedade. Contudo, o governo promete mudar este quadro e criar novas oportunidades para os filhos dos imigrantes.


Observações:

1. Perdão! Mas preferimos presenvar a identidade das crianças, familiares e funcionários da escola.

2. Clique nas imagens para visualizá-las melhor! 

3. Caso deseje copiar o material aqui aprensentado sem fins comerciais, fique à vontade, mas cite a fonte por favor! RESPEITE OS DIREITOS AUTORAIS! 

 

A preparação para o primeiro dia de aula na Alemanha

Folie3

 A criança, a família, os médicos, psicólogos, a escola e a igreja se unem para organizar um dia especial para a criança. Quando a criança completa 6 anos precisa ir para a escola. Primeiramente ela passa por um exame médico e psicológico para checar se ela realmente está apta a frequentar uma escola. Se tudo estiver bem, ela consegue uma vaga na escola mais próxima de sua casa (clique aqui para saber mais sobre esses exames de habilitação intelectual). Só depois começam próximos preparativos para seu primeiro dia de aula. 

Um deles é treinar com a criança o caminho ida e volta para a escola a pé dias. Geralmente aconselha-se os filhos a fazê-lo sempre acompanhados de um coleguinha que more perto de sua casa. Os pais mais inseguros, coisa rara, levam os filhos na primeira semana de aula à escola. Segundo a escola, o aluno deve ir sem os pais para escola para que este possa se desenvolver melhor e adquirir mais independência.

Não concorda?

Já vi pais pensarem que isto é um absurdo, levarem seus filhotes a pé ou de carro à escola e estes serem ridicularizados pelos colguinhas depois. A criança pode ser xingadas de “bebezão/bebezona, sai de debaixo da saia da mamãe” “, “filhinhos da mamães”, “criancinha” etc. Isso que pode gerar choros, gritaria e até agressões físicas. Depois a criança começa a sofrer com a discriminação e perde o desejo de ir à escola.

Muito importante é também respeitar os horários de entrada e saída para evitar conflitos com os professores, diretora e outros pais, principalmente quando houver passeios. O ônibus que levará a criançada não vai esperar por você. Como o ditado alemão já diz “Wer zu spät kommt, bestraft das Leben”, isto é, quem chega atrasado é   castigado pela vida.

Caso concordemos ou não, na Alemanha é assim e temos que seguir estas regras. 

Certamente, a realidade na Alemanha é outra quanto à segurança e à educação a ser dada aos filhos. O baixo índice de criminalidade na maioria das cidades, o respeito às severas leis de trânsito e à justiça em geral permite continuar tendo esta cultura da independência infantil aos 6 anos de idade. O que parece impossível no Brasil, passa a ser realizável, sim, na Alemanha.

Como já citamos acima, o início do ano letivo varia de estado para estado. Por exemplo, no estado de Baden-Württemberg, cuja capital é Stuttgart, as aulas começam na segunda semana de setembro e terminam no fim de julho do ano seguinte. Há seis férias durante o ano: as de inverno, Páscoa, Pentecostes, verão, outono, Natal e Ano Ano. A mais longa são as férias de verão, do fim de julho ao início ou meio de setembro (para ver o calendário escolar de 2014/2015 clique aqui).

 

a) o presente da família para a criança

Folie7

O presente clássico que os pais providenciam para seus pimpolhos é chamado de “Schultüte”. Trata-se de um cone escolar bem decorado que pode ter dentro chocolates, doces diversos, nozes, frutas, um brinquedinho e objetos escolares, normalmente, cadernos, lápis de cor ou livrinhos de histórias sobre o primeiro dia de aula.

A Schultüte pode ser comprada ou feita em casa. A criança pode ajudar a decorá-la, mas é mais legal fazer supresa quanto ao conteúdo desta. Escolhe-se um tema que a criança, doces e objetos que a filha ou o filho goste. Pede ser com desenhos do Super Homem, do Homem Aranha, do Mickey, da Minnie, de Vapiro ou de bichinhos. Pode ser pintado, ter rendas, adesivos, brilhos etc. O tamanho? Isso cada um decide. Claro que muitos pais exageram. Alguns cones ficam quase maiores que os próprios filhos e tão pesados que eles quase nem conseguem levá-lo nos braços sozinhos para a igreja.

 

b) a igreja e o culto ecumênico

Folie2

Uma igreja do bairro, quase sempre a católica, organiza um culto ecumênico. Assim, independente da religião, as crianças sejam abençoada por Deus neste dia especial. Toda a família e os amigos mais íntimos estão presentes. Na cerimônia há  cantos religiosos, uma historinha infantil onde um personagem vai também para a escola pela primeira vez e uma oração que os futuros alunos saibam que eles não estarão sozinhos nesta nova etapa de suas suas.

 

c) a primeira ida para a escola e suas comemorações

Folie5

Depois de sairem da igreja e tirarem fotos, as famílias vão caminhando para a escola. Chegando lá, vão todos para a quadra de esportes coberta, onde a diretora e as futuras professoras das turmas os esperam para dar as Boas Vindas.

Muitas vezes, os alunos do segundo ano preparam uma apresentação teatral para os futuros coleguinhas. As historinhas falam sobre os animais e as crianças, tem música e bo humor.

Depois as crianças são chamadas para conhecer a futura sala de aula. As mais nervosas podem dar um abraço nos pais primeiro. Caso chorem, um dos pais pode acompanhar a criança. Na sala de aula, escolhem um lugar para sentar, normalmente perto de algum amiguinho que já conhecem. Quem quiser pode fazer perguntas à professora e/ou fazer também o primeiro desenho na escola.

A primeira aula não dura muito. A intenção é fazer com que a criança comece a se acostumar com o ambiente escolar. Sendo assim, os pais ficam esperando os filhinhos no pátio, no jardim ou em alguma sala livre da escola. Alguma delas oferecem um lachinho simples para que a espera não seja chata.

 

d) a festinha com a família

Folie6

Depois da primeira aula, a criança já está faminta. É hora da festinha cheia de gulosemas.

Um almoço especial é organizado, em casa ou num restaurante. Enquanto a comida chega, a mulecada abre o presente. Hora de festa! Mas as probrezinhas só podem comer os doces depois de almoço mesmo. Pelo menos podem ir se divertindo com um brinquedinho.

Despois do almoço vem o café da tarde, às três da tarde, com tortas deliciosas, claro. E, nesse meio tempo, a criança brinca com os irmãzinhos, primos, coleguinhas ou com os familiares.

Foi um dia cheio, mas todas vão felizes para cama. Também pudera, depois de um dia todo deticado a elas.

Seria lindo se a realidade brasileira fosse outra e se a escola pública, a igreja e as famílias também pudessem oferecer um dia assim para nossas crianças.

 

Vocabulário ligado ao primeiro dia de aula na Alemanha

Que tal fazer uma revisão do vocabulário que você aprendeu neste artigo em alemão sobre o tema “A escola”?

Clique nas imagens para visualizá-las melhor! 

Folie8

 

Está faltando alguma coisa? 

Que tal completar a lista então?

daf1einschulung_vokabel1aa

daf1einschulung_vokabel2a

 

Vídeos interessantes sobre o Primeiro Dia de Aula na Alemanha

 

Die Abc-Schützen sind los: Mit dem Schulstart beginnt der Ernst des Lebens – a.tv – fernsehen fürs allgäu

 

Der erste Schultag – rheinmaintv

 

Dica de leitura em alemão

 

Die Schule startet

Jetzt wird es ernst: Die Schule startet
und die Kindheit ist vorbei.
Doch ganz gleich was auf dich wartet
Gott wird helfen dir dabei.

 

Schulalltag

Ein neuer Abschnitt beginnt ab heute,
triffst in Deiner Schule ganz neue Leute.
Lernst das ABC vom Anfang bis zum Ende,
trägst die Fibel in Deine Hände.
Mit Deinem Füller lernst Du das Schreiben,
tust Pausen mit Deinen Freunden vertreiben.
Genieße die Zeit und lerne ganz viel,
das bringt Dich weiter und hat Stil.

 “Der Ernst des Lebens”

“Wenn du in die Schule kommst, beginnt der Ernst des Lebens”, sagen alle zu Annette.

Wie der wohl aussieht? Und wie soll sie sich da noch auf ihren ersten Schultag freuen?

Doch dann kommt alles ganz anders und Annette beschließt, sich in Zukunft keine Angst mehr von den Großen machen zu lassen.

Eine vergnügliche Vorbereitung auf den ersten Schultag als Mini-Ausgabe für jede Schultüte.

Ab 5 Jahren

 

 

 

Fontes e Sites para Pesquisa

 

Die Schultüte
 
Machen Sie die Schultüte zu Ihrem Unterrichtsthema! Erfahren Sie mit Ihrem Kurs, womit die Schultüte gefüllt ist und wie viel die Deutschen dafür ausgeben. Filme zeigen den ersten Schultag in Deutschland und wie der Brauch der Schultüte entstanden ist. Für Ihre jungen Lernenden gibt es außerdem ein Schultütenlied zum Mitsingen. Zum Abschluss können Ihre Lernenden selbst eine kleine Schultüte basteln und an ihre Mitlernenden verschenken.
 
Das Arbeitsblatt können Sie ergänzend im Unterricht einsetzen. Es eignet sich für Lernende ab Ende der Niveaustufe A1 und auch für jüngere Lernende.
 
Auch das Lehrwerk Deutsch echt einfach beschäftigt sich mit dem Brauch der Schultüte. Werfen Sie einen Blick in die Probeseite und holen Sie sich weitere Anregungen für Ihren Unterricht.
 

Zu den Unterrichtstipps (PDF)

 

Zum Arbeitsblatt (PDF)

 

Zur Probeseite aus Deutsch echt einfach (PDF)