Schlagwort-Archive: morar na alemanha
Morar na Alemanha: Vantagens e Desvantagens das Novas Regras para Aluguéis
Hinterlasse einen Kommentar StandardCasa de aluguel? Tem uma ou quer alugar uma? Fique atenta(o) às novas regras ou terá que pagar multas altíssimas!
A partir de 1. de dezembro nenhum inquilino pode deixar a casa ou apartamento que alugou sem receber um documento oficial de seu locador. Trata-se de um tipo certidão que o autoriza a mudar-se.
Além desta regra, 2015 tem sido um bom ano para os inquilinos. Já não precisam mais pagar taxas à imobiliária quando buscam uma nova locação. Quem as paga então? O locatário. O aumento dos aluguéis e custos extras estão praticamente congelados. Com isso, há quem tente colocar inquilino para fora afim de aumentar o valor do aluguel, mas nem sempre isso é possível e quando o é, o aumento só pode ser de 10% – uma maneira de controlar proprietários gananciosos.
Mais duas notícias boas:
O preço do gás baixou este ano e, como o país tem investido bastante em energias alternativas, a energia elétrica deve diminuir no próximo.
Uma notícia ruim:
Como os alemães não são mais tão „corretinhos“ e não separam seu lixo, respeitando as regras da coletiva seletiva, o valor desta coleta deve subir em breve. O aumento do ano passado foi de 15% em algumas cidades. Atualmente a taxa gira em torno de 160 Euros para uma família de quatro pessoas (correspondente a 80 litros, produzidos em duas semanas).
De qualquer forma, é sempre bom dizer que morar na Alemanha é muito caro, em algumas cidades mais do que em outras, certamente. Para morar em Munique (Baviera), por exemplo, você precisa ter um excente salário. Seria como querer morar no Morumbi (em São Paulo) ou em Ipanema ou Copacabana (no Rio de Janeiro).
Mas quanto custa afinal o aluguel? Depende da cidade, mas podemos dizer que:
- um quartinho pode-se pagar entre 250 e 350 Euros!
- uma casa ou apartamente de uns 65 m² pode custar entre 550 a 750 Euros
Deve-se prestar muita atenção se neste valor estão incluídos os custos extras: gás, energia elétrica, água, lixo, condomínio etc. Caso contrário, o gasto mensal será ainda mais alto.
É feito um custo médio para os gastos extras. Como? É por pessoa. Com isso, se você e sua família gastarem energia demais ou produzirem muito lixo, só para dar dois exemplos, receberão uma continha extra uma vez por ano para pagar. Muita gente entre em pânico nesta hora. Já vi uma mocinha receber uma nota de só 500,00 Euros! E ela morava sozinha! Por isso, é bom não ficar com camiseta e bermudinha dentro de casa no inverno sé porque tem aquecimento. No inverno se usa roupa de inverno, até dentro de casa. Seu bolso agradece!
Os preços custos com alimentos têm aumentado também, embora se diga o contrário na tv. Já comprar roupas e equipamentos eletrônicos ficou mais barato.
Caso queira saber o valor dos aluguéis em outras cidades, veja os sites que selecionamos para você no final deste artigo (em Dica de Leitura & Pesquisa).
Deixe seus comentários e dicas!
Indique nosso Blog para seus amigos, conhecidos, familiares, colegas de trabalho, alunos!
É tudo grátis!!!
Dica Legal para estudantes de alemão:
Glossário grátis sobre o tema „Alugando uma casa“
Quer baixar o arquivo em Formato PDF?
Assine o Linguacultura por email gratuitamente e receba seu Glossário!
É só clicar no botão à direita!
Dica de Leitura & Pesquisa
- Änderung zum 1. November – Ohne Schein vom Vermieter dürfen Sie künftig nicht mehr umziehen
- Das ändert sich 2015 für Mieter! – Mietrecht.de
- Was kaum ein Mieter weiß…
Mietwucher, Schimmel, Schäden: Wie wehrt man sich als Mieter gegen den Vermieter? Was muss ich tun, was kann ich lassen? FOCUS Online klärt Sie über Ihre Rechte und Pflichten auf46 Seitenauf und zeigt Ihnen die 20 wichtigsten Urteile.
- Mieter vs. Vermieter: Wer hat welche Rechte? – Welt der Wunder (Vídeo: Inquilino e Locador: Quem tem direito ao que?)
- Mietvertrag und Kündigung (Vídeo: Contrato de Locação)
- Mietspiegel – So hoch sind die Mietpreise in Deutschland – Wer wissen will, ob seine Miete angemessen ist, schaut am besten in den örtlichen Mietspiegel. Die Preisgrenzen für Mieter und Vermieter in mehr als 300 Städten zeigt die Mietpreis-Datenbank von FOCUS Online. (Quanto custa morar na Alemanha? Artigo dá acesso a um BANDO DE DADOS DE PREÇOS DE ALUGUÉIS DE 300 CIDADES)
- Ranking der 30 teuersten Städte Deutschlands – Lista com as 30 cidades mais caras da Alemanha)
- Abfallentsorgung im Landkreis Mansfeld-Südharz Müllgebühr erhöht sich um 15 Prozent
- Gaspreisentwicklung 2015: So entwickelt sich der Gaspreis!
A Cultura da “Kehrwoche” em Baden-Württemberg
Kommentare 2 Standard
Queridas leitoras,
Queridos leitores,
Eu gostaria hoje de dar mais uma dica de como viver na Alemanha sem ter problemas com os vizinhos.
O tema principal é a “Kehrwoche”. Saiba o que é isso, lendo o artigo abaixo e assistindo ao vídeo com a música “Heut hänn mir Kehrwoch!”. Aproveite para treinar seu alemão e entender um pouco mais sobre a língua e a cultura dos alemães. O tema é tão importante que até um curso especial.
Aprenda alemão com prazer!
Kehrwoche & os suábios
Se você ainda não mora no estado de Baden-Württemberg (sul da Alemanha), talvez nunca tenha ouvido falar de “Kehrwoche”.
Kehr|wo|che, die (südd., bes. schwäb.): Woche, in der eine Mietpartei verpflichtet ist, die Treppe [den Bürgersteig o. Ä.] zu reinigen.
© Duden – Deutsches Universalwörterbuch, 6. Aufl. Mannheim 2006 [CD-ROM].
O estado de Baden-Württemberg, na Alemanha
O pontinho vermelho no terceiro mapa é Stuttgart (em Portugal: Estugarda)
A capital do estado é Stuttgart. A região, chamada também de „Schwabenland“, é a Terra dos suábios. O dialeto alemão falado é o suábio (Schwäbisch).
Se você quiser saber mais sobre esta cidade moderna e sede de grandes multinacionais, inclusive Porsche e Mercedes Benz, leia nosso artigo Stuttgart City aqui.
Cumpra suas obrigações: faça sua faxina!
Foto: Kraufmann (Stuttgarter Nachrichten-Annette Mohl, 15.04.2010 15:00 Uhr)
Se você não quiser ter problemas com seus vizinhos suábios (como são chamados os moradores do estado) é bom respeitar a regra da “Kehrwoche”. Pergunte ao dono da casa quais são as regras relativas a este tema escolhidas pelos moradores. De quanto em quanto tempo precisa fazer a:
- kleine Kehrwoche (limpar só o seu andar) ou
- große Kehrwoche (limpar todos os andares e os termos citados abaixo).
Para saber quando fazer a faxina mais completa você precisa saber quantos moradores a casa ou prédio tem o que foi combinado entre eles. Veja a plaquinha com o documento da reunião do “condomínio” com as regras gerais (Hausordung) que fica pendurada bem na entrada da sua casa.
Entre os pontos mais importantes da “große Kehrwoche” estão:
- retirar os tapetinhos em frente a cada porta!
- varrer cuidadosamente (escadas, porão, lavanderia coletiva, quintal, jardim, calçada) usando fassoura e pá, colocando o lixo num saco de lixo antes de jogá-lo na lixeira coletiva!
- passar pano molhado bem torcido nas escadas, porão, lavanderia coletiva para evitar que alguém escorregue!
- recolocar os tapetinhos em frente a cada porta!
- retirar a neve da sua calçada no inverno e jogar um sal especial para que fique antiderrapante, pois se alguém escorregar no gelo que se formou e precisar ir ao médico ou ficar hospitalizado é você quem vai pagar a conta!
Caso você não possa, por algum motivo, fazer a sua “Kehrwoche” tem que trocar o dia com um vizinho ou contratar alguém que a faça para você, caso contrário aguarde só as caras feias e as diversas reclamações que certamente virão. Ninguém merece morar num lugar com um péssimo clima, certo?
Há também a possibilidade de contratar um empresa para fazer a limpeza e a divisão dos custos, que não são baixos, entre os moradores. Isso acontece nas casas mais modernas e prédios.
Faça a sua parte!
Como você sabe quando é sua vez de fazer a “Kehrwoche”?
Quando uma plaquinha destas estiver pendurada na sua porta, é a sua vez de fazer a faxina coletiva:
Foto: Fábia Willems
Claro que dá um tremenda preguiça levantar na manhã de sábado e ter que fazer faxina, porém temos que cumprir nossas obrigações. Respeitar as diversas regras alemãs significa respeitar seu povo e sua cultura.
Ter que tirar neve da calçada com temperaturas abaixo de zero não é para qualquer um, mas tem que ser feito. Por isso, alugue uma casa que não tem calçada na frente, como eu 😉
<- Calçada (Gehweg) só de um lado! Eu moro do outro lado –>
Foto: Fábia Willems
Acredite se quiser! Existe curso para fazer “Kehrwoche”!
Uma Universidade Popular do Estado de Baden-Württemberg (vhs-Ostfildern) oferece um curso para aprender a fazer a famosa faxina suábia em língua inglesa. No início, as incrições estavam tímidas, mas só até um jornal local divulgar o incrível curso. Outras mídias acharam a ideia divertida e o curso também. A notícia se espalhou nos blogs e nas comunidades virtuais. Conclusão: curso lotado e um programa de tv gravando tudo. Sucesso total! Não, não! Esta não é uma pegadinha de 1° de Abril. É sério. Leia a história completa aqui.
Ein Musikstück mit dem Thema “Kehrwoche”
Se você já estuda alemão há muito tempo, deve entender a música, caso contrário, relaxe, pois trata-se de um dialeto alemão: o suábio (Schwäbisch). É assim que muitas pessoas falam na vida real por aqui e você aprende nos cursos de alemão só a língua culta: o Hochdeutsch.
MC Bruddaal – Kehrwoch [Sau(b)er(k)ei(t)]
Heut isch wieder der Tag im Monat wo Deine Alte
auffällig wird durch extrem komisches verhalte (sie sagt)
du musch dich aufraffa du bisch wieder dran
Kehrwoch gang naus schaffa fang lieber mal an
dr freundliche Nachbar hat au deutlich betont
mitm Uffbebber an dr Tür, dass er au hier wohnt
I wois I wois I hans letztschte Nacht scho ghört
da hasch mich echt amol a Minute lang gstört
abbr gut I hol dr Kudderoimer, Kehrwisch und dr Lappe
des sen gege dr Schmutz meine Wunderwaffe
Dr Dreck wird nunderkehrt jonger eng isch des hier
da brauch I erscht a Underberg ond dann a Energybier
danach I ah nickerle ond a klois verschnauferle
dann gaht des wie von alloi hey Sauberle (hey)
I wohn im erschte Stock da isch dr meischte Dreck
weil die von oba au da lang latschet scheiße echt
aber was willsch macha I hans Haus ned baut (noi)
ond wenns hier dreckig isch dann fahr I aus der Haut
des isch mei Strahs mei zu Hause mei Block
ond der wird sauber ghalte heut isch Kehrwoch
ond da wird älles rausputzt
Hook 2x:
Heut wird sauber gmacht „Kehrwoch“
des isch a subber sach („oh yeah“)
des ganze Treppahaus
so sauber check des aus
MC Bruddaal, Kehrwoch, so und jetzt holet mr dr Spezialreiniger
Strophe02:
Em 3.Stock da wohnt die Frau Licht
wie soll I des jetzt saga, die isch ned ganz dicht
Wahrscheinlich hen zu viele bei dera Nachts klingelt
des isch ned dr Lichtschalter hot se die dann abgwimmelt
mei Aminachbar schaut aus wie Mischter Bean
der hat no nie gwischt dr versucht mi übern Tisch zu ziehn
jetzt sagt er plötzlich sorry if I intervene
abbr you have big Kehrwoch mit Winterdienscht
I han koin Schnee gsäha du Lombadihr
abber wo du schomal da bisch nemm dr Lumpa hier
ond wisch endlich dr Seuch weg von deim strangea Gebbel
You mean my Fixie Bike ha ja the thing mit dr Trebbel
des hot ja ned mal a Rücklicht nem Du amol Rücksicht
auf unsere Gefühle dann semmer älle glücklich
des was hier abgaht des isch a Sauerei
Mir Schwaba liebet Ordnung ond Sau(b)er(k)ei(t)
So jetzt han I endlich des Häufle zamma kehrt
da weiß mr was mr gschafft hot ond das mr zamma ghört
denn wenns hier nedda ganz sauber wär
dann wär I ja, am Prenzlauer Berg
ah, ond mir sen doch hier in Stuttgart
Hook 2x:
Heut wird sauber gmacht „Kehrwoch“
des isch a subber sach („oh yeah“)
des ganze Treppahaus
so sauber check des aus
Texto & Publicado em 31/10/2013: https://www.youtube.com/watch?v=KZlWlV7Jio8
MC Bruddaal bei Facebook: https://www.facebook.com/McBruddaal
Subber Jutebeutel bei Amazon http://amzn.to/15NuDZ0
Musik: MC Bruddaal
Kamera: DomiDomsen
Set-Runner: Leon Gerwin
Schnitt: Alüc
Mudar de Vida é … Estudar alemão e conhecer a Europa!
Kommentare 2 Standard
Se você está pensando em mudar sua vida, comece fazendo um curso de línguas. Falar e escrever bem é importantíssimo em qualquer lugar do mundo. Aprender um idioma estrangeiro sempre abre muitas portas e expande seus horizontes.
Já pensou em aprender alemão?
Há oportunidades imperdíveis para quem se dedica em obter, pelo menos conhecimentos básicos da língua e da cultura alemães. Uma nova chance de estudar, pesquisar ou trabalhar na Alemanha esperam por você!
Bolsas de Estudo para a Alemanha esperam por você!
O Brasil e a Alemanha tem interesse em incentivar o intercâmbio e a pesquisa, assim como grandes empresas e instituições educacionais. Nunca houve tantas bolsas para estudar no exterior. O Programa “Ciências sem Fronteiras” do governo brasileiro, por exemplo, quer enviar cerca de 10.000 graduados e pós-gradudos para a Alemanha. Você sabia disso?
Consulte também a CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior) e o CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnolgico).
Já imaginou como seria incrível você na Europa, conhecendo outras línguas e culturas, conseguindo se comunicar em todas as situações do dia a dia, fazendo novos amigos, crescendo profissionalmente, trabalhando e recebendo seu salário em Euros?
O que fazer para que tudo isso vire realidade?
Em primeiro lugar, inscreva-se o mais rápido possível num curso de alemão!
Prefere ir para outro lugar?
Você prefere ir para os Estados Unidos ou para a Inglaterra, então entre num curso de inglês!
Foque no sonho!
Dedique-se bastante nas aulas, mas estude em casa também. Faça resumos, assista a vídeos na internet, ouça músicas, rádio, assista tv do país, faça um intercâmbio com alguém que queira treinar Português com você, faça amigos do país, mesmo que sejam virtuais!
Divirta-se também, saia com seus amigos, mas evite a exaustidão com as festanças, você precisa reservar uma parte de sua energia para os estudos. Difícil? Difícil, mas não impossível. Se você fizer um tipo de pacto de estudo com um bom amigo ou com uma boa amiga, serão duas pessoas a se motivarem em todos os aspectos. Afinal, duas cabeças pensam melhor do que uma.
Qual é o tamanho do seu sonho?
Quando as coisas parecerem impossíveis, pense que você tem um grande sonho e que desistir não faz parte de seus planos. Diga a você mesma(o) todos os dias em frente ao espelho: “Hei de vencer!”
Pense positivo, seja forte! Imagine-se naquele lugar desejado ou trabalho, curtindo os frutos de seus esforços.
Tenha fé! Em Deus ou nas forças do universo!
Acredite mais em você!
E agora, o que fazer?
Entre em contato com o setor de intercâmbio da sua escola ou universidade e informe-se melhor sobre as oportunidades de
- cursos de línguas estrangeiras,
- visitar o país para aprender melhor a língua,
- fazer uma especialização,
- conseguir uma bolsa de estudos
Boa sorte e sucesso em tudo!
Fonte das imagens: Aplicativo Bitstrips do Facebook
Trabalhar na Alemanha (Arbeiten in Deutschland)
Kommentare 2 StandardTrabalhar na Alemanha
Arbeiten in Deutschland
Você sabia que desde 2009 há novas regras para o reconheciment de diplomas na Alemanha? Com isso, suas chances de mudar de país e trabalhar área que estudou, aumentaram consideravelmente. O país precisa de especialistas em diversas áreas, principalmente engenheiros, informáticos, professores de Educação Infantil, médicos, enfermeiros e cuidadores de idosos. Além disso, precisa de população jovem para trabalhar, pagar impostos e garantir, assim, a aposentadoria futuras. O país está, inclusive, oferecendo o chamado „Cartão azul“ para quem quiser se estabelecer na Alemanha um longo período. Inform-se a respeito no consulado alemão mais próximo.
Também há a possibilidade de conseguir uma bolsa de estudos para fazer um mestrado, doutorado ou até pós-doutorado no país. Os governos do Brasil e da Alemanha mantém um convênio que incentiva a pesquisa científica e oferece grandes oportunidades de se aperfeiçoar e fazer novos contatos com cientístas de todo o mundo. Consulte o departamente de bolsas de estudos de sua universidade, a página do Porgrama Ciências sem Fronteiras e o DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdient). Dê uma olhadinha neste link: http://www.daad.org.br/pt/19175/index.html
Boa leitura e sucesso.