06.01: Dia da Gratidão – Veja 10 formas de agradecer em Português e alemão (Tag der Dankbarkeit: Lerne 10 Sätze)

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Hoje é o dia da gratidão 🙏

APRENDA 10 frases para agradecer alguém em português & alemão 🤝💖

EM ALEMÃO:

Heute ist der Tag der Dankbarkeit🙏LERNE 10 Sätze auf Portugiesisch & Deutsch um sich bei jemandem zu bedanken.🤝💖


DIA DA GENTILEZA: Aprenda a agradecer em 4 línguas: Português, Inglês, Alemão e Espanhol (TAG DER HÖFLICHKEIT: Lerne dich zu bedanken – Learn to give thanks)

Hinterlasse einen Kommentar Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

 

Olá! Já foi educada(o) hoje?

Estamos comemorando o Dia da Gentileza com boas maneiras 🙂

Acabou de receber um presente ou alguém lhe fez um favor e agora precisa agradecer, mas não sabe como?

Talvez você presenteou alguém, essa pessoa agradece e você não sabe como reagir?

E se estiver no exterior? Aí as coisas podem complicar um pouquinho?

Aqui você vai aprender este tema em 4 línguas: português, inglês, espanhol e alemão!

Boa leitura!

 

Hallihallo! Warst du schon höflich heute?

Wir feiern heute den Tag der Höflichkeit mit guten Manieren 🙂

Du hast gerade ein Geschenk bekommen oder jemand war besonders nett zu dir, aber du weißt nicht, was du sagen sollst?

Vielleicht hast du jemanden was geschenkt, die Person bedankt sich und du weißt nicht wie du darauf reagieren kannst?

Und falls du im Ausland bist? Jetzt wird es ein bisschen kompliziert?

Lerne jetzt alles über dieses Thema in 4 Sprachen: in Portugiesisch, Englisch, Spanisch und Deutsch!

Viel Spaß!

 

 

beautiful beautiful flowers bouquet color

Foto por Rosie Ann em Pexels.com

Certamente há várias maneiras de agradecer. Tudo depende se

a situação é formal ou informal, do presente ou do tamanho do favor. Certo?

Selecionamos para você algumas opções em 4 línguas. Assim, você se prepara para seus contatos internacionais e suas viagens pelo mundo!

Para saber como seria a pronúncia, consulte os sites selecionamos em nossas Dicas de Leitura!

Lembre-se também que, em outras culturas, a forma de agradecer pode ser diferente da nossa. Precisamos respeitar as Regras de Boas Maneiras locais:

 

  • Os brasileiros costumam ser bem calorosos nos agradecimentos. Primeiro vem um sorriso, depois a frase de agradecimento emocionada e, por fim, um abraço com ou sem beijinhos. Homens costumam dizer algo simpático, apertar a mão da pessoa com força e, muitas vezes, dar as famosas palmadinhas nas costas do outro 😉
  • Os portugueses agradecem quase como os brasileiros. Digamos que eles são menos eufóricos.
  • Os alemães são mais econômicos. Agradecem olhando bem no fundo dos olhos, sorriem discretamente e apertam a mão de quem lhe deu um presentinho com uma certa distância corporal (Mais ou menos um metro!). Quando conhecem muito bem a pessoa e há uma boa amizade, podem até dar um abraço. Ao abrir o presente, vão novamente até a pessoa e agradecem novamente.

man in white dress shirt and maroon necktie holding hands with girl in white dress

Foto por rawpixel.com em Pexels.com

  • Os ingleses são os reis da discrição. Assemelham-se aos alemães. Povos germânicos 😉
  • Os espanholes e argentinos já se assemelham aos brasileiros e portugueses na emoção de suas palavras e gestos. Nossos „hermanos“ 😉

Mas como devemos agradecer afinal?

Folie2.JPG

E quando nos agradecem por algo? Como devemos reagir?

É só escolher uma das frases abaixo para ser top!

Folie3

Pronto! Agora você não vai mais ficar muda(o), nem ficar de pastel 😉

Não tenha vergonha por não pronunciar tudo perfeito. O importante é se fazer entender. Coragem!

Vamos agora ao super resumo. Baixe-o no seu celular, clicando em cima da foto e leve-o para onde quiser.

Para aprimorar seus conhecimentos, veja também nossas Dicas de leitura logo abaixo e consulte o Arquivo no nosso Blog! Visite nossas Dicas de Alemão e Dicas de Português (como Línguas Estrangeiras – DaF/DaZ – PLE).

Sucesso em seus estudos e até a próxima!

 

DICAS DE LEITURA & VÍDEOS LEGAIS

linguacultura_fim_post10

Danke sagen und der Tag des Dankes (Dizer obrigado e o Dia do Obrigado): 11.01 – Lernen mit Musik & Poesie

Kommentare 2 Standard

Por: M. Fábia P. V. Willems

 

Liebe Leserin und liebe Leser,

wussten Sie, dass der 11. Januar der “Internationale Tag des Dankes” ist? Also, heute sollten wir einfach “Danke” sagen an den Menschen, die…

  • uns begegnen,
  • uns unterstützen,
  • uns helfen
  • wir lieben,
  • uns gern haben.

Jetzt ist die Zeit gekommen uns auch bei Gott für allen seinen Segnungen bedanken.

An euch möchte ich in zwei Sprachen Danke sagen:

  • mal musikalisch auf Deutsch und
  • poetisch auf Portugiesisch.

Zum Schluss möchte ich euch eine Tabelle mit Vokabeln und Ausdrücken über das Thema “Sich bedanken” in Portugiesisch und Deutsch zur Verfügung stehen.

Viel Spaß beim hören und Dankeschön nochmal 🙂


Jetzt auf Portugiesisch

Agora em Português

Você sabia que o dia 11 de janeiro é o Dia International do Obrigado? Por isso, hoje deveríamos simplesmente dizer “Obrigado” às pessoas que…

  • encontramos,
  • nos apoiam,
  • nos ajudam,
  • nós amamos,
  • gostam de nós.

Agora chegou o momento de agradecer também a Deus por todas suas bênçãos.

A vocês eu gostaria de agradecer em duas línguas:

  • “musicalmente” em alemão e
  • “poeticamente” em português.

Para finalizar, eu gostaria de colocar à disposição uma tabela com vocabulário e expressões sobre “Agradecimentos”.

Bom entretenimento e obrigada novamente 🙂

 

Album anzeigen

Danke sagen und der Tag des Dankes (Dizer obrigado e o Dia do Obrigado): 11.01 – Lernen mit Musik & Poesie

 

A „palavrinha mágica (Zauberwort) em alemão é „Danke“. Nos países de Língua Portuguesa, um homem diz „obrigado“  e uma mulher „obrigada“. Veja abaixo outras formas de agradecer. Imprima as listas ou salve-as como foto para tê-las no seu celular. Assim fica mais fácil na hora de tirar uma dúvida. Repasse-a para seus amigos, colegas de classe ou alunos, mas cite sempre a fonte, por favor. Vamos respeitar os Direitos Autorais! 

 

A palavrinha mágica em Alemão e Português

(das „Zauberwort“ in Deutsch & Portugiesisch)

vokabeln_sich_bedanken

vokabeln_sich_bedanken2

 

E que tal agora um pouco de música e poesia num agradecimento? Veja uma música de uma banda alemã muito famosa e um poema de um dos maiores escritores do Brasil.  

 

DANKE, Fantastische Vier

Video+Text hier (Vídeo+Texto aqui)

Ah Yeah, haha, dankeschön, es war schön,
wär schön gewesen mit´m längeren Leben,
aber, hey, irgendwann ist eben Zeit zu gehen und
ich will mich nicht´ rausreden, lass mich doch mal ausreden…

Ich wollt´ noch „Danke“ sagen, doch xD
ich lieg´ im Krankenwagen, noch
woll´n sie mich zwangsbeatmen, doch
bald ist alles aus und vorbei.
Falls sie mich nicht begraben, dann
sollt´ ich mich wirklich fragen, wann
will ich mal „Danke“ sagen, denn
irgendwann ist´s aus und vorbei.

Ich geh nie wieder ohne „Danke“ zu sagen Grund:
ich steh auf Schienen vor ´ner Schranke im Wagen und
frag mich gerade, wo geht´s hier zu ´ner Tanke, und
warum ist hinter mir jetzt auch noch ´ne Schranke. Dumm,
dass der Gedanke, besser irgend etwas zu tun
zwar nicht verkehrt ist, doch´n bisschen zu spät, und nun
verheddert sich noch der behämmerte Gurt, na gut,
dann wird der nächste wohl mein letzter Zug.

Armes kleines Fischen, du hast leider nicht viel Zeit gehabt
und mit dem bisschen das dir blieb hast du´s nicht weit gebracht,
denn schon am zweiten Tag hat man dich eingefangen,
es tut mir leid, das war´s, ab in die Speisekammer,
dann auf die Speisekarte, denn du bist heiße Ware,
du wirst zum Teil gegart, aber meist gebraten.
Darf´s noch Reis sein? Leichter Weißwein?
Nein, das Teil muss heiß sein, gib her, ich beiß´ rein.
Hammer, wie frisch der schmeckt. Als Gericht perfekt,
nur hatte ich nicht entdeckt, was sich im Fisch versteckt,
hatte ich auch Glück bis jetzt, dieses Stück steckt fest,
kipp´ auf den Tisch direkt zwischen mein Fischbesteck.

Ich wollt´ noch „Danke“ sagen, doch
ich lieg´ im Krankenwagen, noch
woll´n sie mich zwangsbeatmen, doch
bald ist alles aus und vorbei.
Falls sie mich nicht begraben, dann
sollt´ ich mich wirklich fragen, wann
will ich mal „Danke“ sagen, denn
irgendwann ist´s aus und vorbei.

Genau im magischen Moment, bevor der Wagen sich aushängt,
bevor Pupillen sich verengen, wie voll auf Medikament,
sie: und wenn was klemmt? Was die schon wieder denkt?
Jetzt sei mal abgelenkt und mach dir nicht ins Hemd!
Es ist wie Louis und Clark Kent, wie Pot in Amsterdam,
Achterbahn und Angst erfahren; das gehört zusammen
also geh mir nicht auf´n Keks, denn wir werden alt,
und wir sind unterwegs und angeschnallt und runter geht´s.
Kleiner Scherz, wir sind gar nicht angeschnallt,
doch keiner merkt´s, erst als es zu spät ist
seh ich, dass da was im Weg ist und wir heben ab…
Pech gehabt. Hat die Alte echt mal recht gehabt.

Du hast gesagt, du holst mich später noch ab.
Ich hab deswegen gedacht, ich nehm´ noch eben ´n Bad,
Du hattest schon immer etwas gegen den Bart
und endlich gebe ich nach und nehm´ ihn nebenher ab, nur
an meinem Rasierer ist das Kabel geteilt
wodurch der ganze Apparat irreparabel erscheint
und das Fatale dabei, das eine Kabel liegt frei.
Alter, da weißt du Bescheid. Da ist der Spaß halt vorbei.

Ich wollt´ noch „Danke“ sagen, doch
ich lieg´ im Krankenwagen, noch
woll´n sie mich zwangsbeatmen, doch
bald ist alles aus und vorbei.
Falls sie mich nicht begraben, dann
sollt´ ich mich wirklich fragen, wann
will ich mal „Danke“ sagen, denn
irgendwann ist´s aus und vorbei.

 

 

OBRIGADO, Carlos Drummond de Andrade

Video+Text hier (Vídeo+Texto aqui

 

Aos que me dão lugar no bonde
E que conheço não sei de onde,

Aos que me dizem terno adeus
Sem que lhes saiba os nomes seus,

Aos que me chamam de deputado
Quando nem mesmo sou jurado,

Aos que, de bons, se babam: mestre!
Inda se escrevo o que não preste,

Aos que me julgam primo-irmão
Do rei da fava ou do hindustão,

Aos que me pensam milionário
Se pego aumento de salário

– e aos que me negam cumprimento
Sem o mais mínimo argumento,

Aos que não sabem que eu existo,
Até mesmo quando os assisto.

Aos que me trancam sua cara
De carinho alérgica e avara,

Aos que me tacham de ultrabeócia
A pretensão de vir da escócia,

Aos que vomitam (sic) meus poemas
Nos mais simples vendo problemas,

Aos que, sabendo-me mais pobre,
Me negariam pano ou cobre

– eu agradeço humildemente
Gesto assim vário e divergente,

Graças ao qual, em dois minutos,
Tal como o fumo dos charutos,

Já subo aos céus, já volvo ao chão,
Pois tudo e nada nada são.

 


 

 

Quellen & interessante Links (Fontes e links interessantes):

 

http://www.unesco.at/int_tage.htm

http://www.stil.de/knigge-thema-der-woche/details/artikel/sich-bedanken-macht-freude-so-sagen-sie-stilvoll-danke-vom-muendlichen-dank-bis-zur-dankesrede.html

Gedichte (poesia):

http://www.gedichte-danke-sprueche.net/danke-schoen.html (Gedichte & Sprüche zum Thema “Danke”)

http://letras.mus.br/carlos-drummond-de-andrade/818516/ (“Obrigado”, Carlos Drummond de Andrade)

Musik (música):

“Danke”, Fantastische Vier

http://letras.mus.br/fantastischen-vier-die/1932766/ (Video & Liedtext über Danke+Berufe)

“Danke”, ICH + ICH

http://letras.mus.br/ich-ich/danke/

Online-Wörterbücher (Dicionários Online):

http://www.pauker.at/pauker/DE_DE/PT/wb/

http://www.duden.de/woerterbuch)